А жизнь так коротка (Чейз) - страница 76

Клер стояла, прислонившись к камину. Она была бледной, но, кажется, владела собой. Ее твердый решительный вид взволновал Гарри.

– Это не ярмарка, – сказала Клер, пожимая плечами. – Но, в конце концов, это мне ничего не стоило.

Брэди засмеялся.

– Ты всегда во всем видела хорошее. Как тебе нравится эта квартирка, Бен?

Ты можешь осмотреть ее. Клер тебе позволяет. Все-таки, посмотри, Бен, настаивал Брэди.

Веллон прошел в спальню.

– Для начала выпьем немного, – продолжал Брэди, – так, чтобы все проходило дружески. Я видел твое выступление в театре. Первоклассно. Маска это гениально. Под ней ты чувствуешь себя в безопасности.

– Да, – холодно ответила Клер. – Гарри, не приготовишь ли выпить?

Клер казалась совершенно спокойной.

Гарри взял стаканы и бутылки. Его руки дрожали.

– А у малыша дело на Грабцен-стрит, – продолжил Брэди с улыбкой. – Вы оба проделали феноменальный путь. Я думаю, что последний раз зарабатывали на кусок хлеба на тротуаре…

– Неплохая каморка, – сказал Веллон, возвращаясь в салон. – Я все осмотрел. – Он отрицательно качнул головой, отвечая на вопросительный взгляд Брэди.

Клер ободряюще посмотрела на Гарри и налила себе виски.

– Ты сколько зарабатываешь. Клер? – спросил Брэди, вытягивая ноги.

– Сто фунтов.

– Неплохо. Цель этого маленького семейного сборища – денежные вопросы. Я хотел бы бросить взгляд на твой банковский счет. Покажи, пожалуйста.

– У меня его нет с собой.

– Ты предпочитаешь, чтоб я назначил цену произвольно? – сказал Брэди, не прекращая улыбаться. – Не забывай, что этой профессии тебя обучил я и я имею право на вознаграждение. Если бы я тебя плохо учил, ты не смогла бы стать звездой сцены, не так ли? Я не хотел бы доставлять тебе неприятностей, но не верю тебе на слово в том, что касается денег. Или ты мне покажешь свой счет, или я посчитаю твои недельные доходы в двести фунтов и от них буду рассчитывать свои комиссионные.

Мгновение Клер поколебалась, затем, пожав плечами, открыла ящик, вытащила чековую книжку и протянула ее Брэди.

– Спасибо, – сказал Брэди, немного удивленный, как будто ожидал большего сопротивления.

– Ты становишься мягче, моя милая. Сто пятьдесят фунтов в неделю, сказал он Веллону. – Неплохо. Значит теперь определим условия…

Он выпил свой стакан и протянул его Гарри.

– Вы позволите? Виски прекрасный стимулятор для работы мозга.

А пока Гарри наполнял его стакан, Брэди делал какие-то вычисления на обратной стороне конверта, слегка посвистывая.

Клер стояла, облокотившись на камин. Веллон, согнувшись в кресле, наблюдал за Гарри.

– Хорошо, – сказал Брэди. – Подведем итоги. Ты дважды замужем. И поскольку ты только что вышла из тюрьмы, самый лучший адвокат не поможет тебе избежать максимального срока – полутора лет. В целом ты зарабатываешь сто пятьдесят фунтов, вычтем Налоги, плюс двадцать пять не облагаемых, это будет, примерно, сотня фунтов. Я не хочу твоей голодной смерти и удовлетворюсь половиной. Бен будет приходить каждую субботу за деньгами.