Дорога к Приграничью (Чандлер) - страница 67

Крейвен наконец-то включил передатчик.

— «Эпсилон Секстана», Межзвездный Транспортный Комитет, — спокойно сообщил он. — Направляемся в Уэйверли с грузом…

— В Уэйверли? А какого дьявола вас сюда занесло? И что у вас за пушки?

— Пластиковые, — ответил капитан. — Пластиковые муляжи.

— И ваш АЛГЭ, наверное, тоже пластиковый? Прекрати, Джерри. Мы уже побывали на твоем корыте. Правда, твой бывший старпом был не слишком разговорчив, но кое-что нам удалось выяснить.

— Если не ошибаюсь, Билл… Я тебя узнал. Можно тебя поздравить? Твои несколько запоздалые попытки прижать пиратов принесли плоды.

— Тогда и тебя — хотя твои несколько запоздалые попытки действовать от имени закона оказались не столь успешны… Приготовься принять партию для досмотра.

Граймс покосился на Крейвена. Капитан словно расплылся в кресле, из-за густой растительности выражения лица было не разобрать.

— Что они могут сделать, сэр? — спросил мичман. — Что они собираются делать?

— Это вы у нас космический крючкотвор, Граймс. И признанный эксперт по правилам и нормам Исследовательской службы. Вот скажите, что нас ожидает. Медаль или расстрел? Хула или хвала?

— Вы знакомы с адмиралом, сэр?

— Да, я с ним знаком. Мы вместе служили.

— Тогда нам нечего опасаться, сэр.

— Нечего опасаться? Ну да, в какой-то мере. Понятно, что нас не поставят к стенке. А вот наниматели… Я капитан торгового судна, Граймс. Таким, как я, не пристало бороздить космос в поисках приключений на свою задницу. Вряд ли меня осмелятся расстрелять. Но теперь, подозреваю, мне доверят разве что какую-нибудь развалину не выше «дельта»-класса, причем исключительно на почтовых рейсах, — Граймс с удивлением увидел, что Крейвен улыбается. — Правда, есть еще Приграничье. «Линия Полуночников», например. И шанс получить высокий пост, когда — простите, если — они соберутся завести собственный флот.

— Вы решитесь… на такое, сэр?

— Да. Решусь… на такое. Теперь решусь.

— Кажется, я могу сказать то же самое, — задумчиво признался Граймс. — Хотя раньше… Я служу в ФИКС, сэр. Я гордился этим. Но потом нам пришлось сражаться с серьезным противником на обычном торговом судне, чуть ли не с самодельным оружием — и мы победили. А потом снова уцелели — почти чудом. И нас спасла не Исследовательская служба.

— Не стоит спешить, — укоризненно покачал головой Крейвен.

— Я все обдумал, сэр. Вы первый капитан, под чьим командованием я сражался. Если вы собираетесь в Приграничье, то я с вами.

— А ваша служба, Граймс? Вы должны прослужить десять лет, прежде чем сможете выйти в отставку.

— Но я убит.