«И возвращение старого скандала можно использовать в этих целях».
Он бросил взгляд на мисс Хиггенботем. Вместе с леди Тарлин они вышли через одну из стеклянных дверей и направились в сад. На дворе был март месяц, погода стояла холодная, Блэкберн заметил, что тонкая фигурка девушки дрожит, и Джейн плотнее укутывается в шаль.
Если бы он пошел за ней, он должен бы любезно предложить накинуть его сюртук. И тут его осенило.
Если он сделает вид, что ухаживает за Джейн, весь свет будет с увлечением наблюдать за надменным лордом Блэкберном, делающим из себя дурачка, и никто не задумается о его истинных намерениях. Даже сам предатель ничего не заподозрит.
Однако придется стать мишенью для сплетен и насмешек. Он сжал руку в перчатке в кулак. Когда-то он уже положил конец пересудам силой своего авторитета. На восстановление прежнего – высокого – статуса в обществе ушли месяцы, и много времени прошло, прежде чем его гнев угас. Ухаживать за Джейн и стать посмешищем? Он сто раз подумает, прежде чем сделает этот опрометчивый и губительный для своей репутации шаг.
Блэкберн еще раз посмотрел сквозь застекленную дверь на Джейн.
В первый же вечер у нее уже были неприятности. Нет, черт возьми. Нет. Разве что поиграть ее чувствами...
Вдруг совсем близко от своего уха он услышал навязчивый, как жужжание комара, голос гоняющейся за женихами мамаши:
– Я бы так хотела познакомить вашего брата с моей младшенькой. – Это был высокий и гнусавый голос леди Киннард, унаследованный от нее каждой из ее дочерей.
– Еще бы, – довольно зло отвечала Сьюзен. – Вон он стоит один. Пойдемте перехватим?
За десять шагов от себя Блэкберн встретил насмешливый взгляд сестры. Способность быстро принимать решения сделала его хорошим офицером. Он развернулся и направился к выходу вслед за Джейн.
Открыв дверь, он услышал ее встревоженный голос:
– Кого из мужчин не хватает?
– Джейн, здесь сотни людей, – отвечала Виолетта. Блэкберн закрыл дверь, не глядя на спешащую за ним леди Киннард.
– Кто последним видел Адорну? Виолетта испуганно посмотрела на него.
– Я последним видел ее, – Фиц вышел из тени в конце длинной мраморной террасы.
«Конечно же, Фиц тут как тут», – подумал Блэкберн. С точки зрения своего прежнего решения остаться холостяком он влюбляется до неприличия часто. Он, должно быть, уже без ума от неподражаемой Адорны.
– Она пошла танцевать с мистером Джойсом, – сказал Фиц, – и не возвращалась.
– Мистер Джойс, – мисс Хиггенботем нервно постукивала ногой. – Я его знаю?
– Отвратительный тип. – Рэнсом держал дверь, не давая леди Киннард открыть ее.