– А как же мистер Джойс? – спросила Виолетта.
– Я пошлю кого-нибудь из слуг, и его посадят в экипаж, – Блэкберн даже не взглянул на Джойса. – Фиц, не можешь ли ты объяснить ему, что дальнейшее общение с Адорной крайне нежелательно.
Фиц, этот прирожденный развратник, весело оскалился:
– Буду счастлив помочь. Полагаю, что вполне уместно будет зайти к нему завтра.
Пока все неторопливо направлялись к дому, Блэкберн подумал о том, что Фица можно использовать в этом качестве после каждого бала.
Де Сент-Аманд шел рядом с Джейн.
– Кто учит мадемуазель Морант французскому?
– Его зовут мсье Шассер. – Рэнсом с облегчением услышал, что голос Джейн был спокойным и ровным. – Он лучший учитель из тех, каких она заслуживает.
– А, Пьер Шассер, я его знаю, – небрежно заметил де Сент-Аманд. – Приятный молодой человек. Эмигрант, как и я, но, конечно, не аристократ.
Его высокомерный тон несказанно раздражал Блэкберна. Да кто он, в конце концов, такой, этот спесивый француз, от которого, к тому же, слегка несет чесноком?
Когда Блэкберн поднялся на террасу, Виолетта подошла к нему и прошептала:
– Джейн продала ее.
Он замедлил шаги, и Виолетта остановилась вместе с ним.
– Чтобы иметь средства к существованию, ты хочешь сказать?
– Да. – Она смотрела, как Джейн поднимается по ступенькам. – Мистер Морант трясется над каждой копейкой.
– Это неудивительно. Моранта знают как жулика и хвастуна, и я всегда старался держаться от него подальше.
Это была прекрасная возможность подробнее разузнать о делах Джейн, и Блэкберн тщательно подбирал слова:
– Но мисс Хиггенботем, наверное, стыдится обременять тебя своими денежными проблемами?
– Обременять меня? – Виолетта стояла, выставив локти в стороны, и гневно смотрела на него. – Однажды Тарлин заметил, с какой тоской она смотрит на простой набор карандашей для рисования. Она, конечно, храбрится, но совершенно очевидно, что мистер Морант бессовестно злоупотребляет ее беззащитностью.
– Злоупотребляет? На ней были синяки, когда она приехала?
– Нет, но она была очень бедно одета, похудевшая, и руки ее были в мозолях.
Виолетта стала громко дышать, и Блэкберн заметил, что она также собирается расплакаться. Должно быть, что-то такое витало сегодня в воздухе.
– И все же, мне кажется странным то, что английская леди продает картину этому выскочке Бонапарту.
– Не думаю, чтобы она сама ее продавала, – голос Виолетты окреп. – Ты слишком долго работал в министерстве иностранных дел, Рэнсом, если видишь в Джейн изменницу отечеству. В юности она хотела поехать в Европу, мечтала снимать мансарду в Риме и зарабатывать на жизнь своим искусством.