Виа Долороза (Парфёнов) - страница 26

– Юрий Алексеевич, а у меня, к вам тоже будет просьба… Этот ваш Коротков, из третьей смены… Ну вы знаете… Он какой-то невежливый… Не то, чтобы невежливый, неинтеллигентный какой-то… Ни вовремя дверь открыть, ни сумки подержать не может… Так, что вы уж замените его на кого-нибудь, пожалуйста…

От этого заявления Нины Максимовны у Плешакова едва заметно дернулся уголок рта. Он был даже не удивлен, а скорее покороблен словами супруги президента. Капитан Коротков был одним из лучших его подчиненных – профессионал высокого класса, умница, эрудит, специалист, каких поискать, – буквально на днях Плешаков подписал приказ о присвоении ему звания майора… Но… Перечить жене президента Плешаков, естественно, не стал.

– Хорошо, Нина Максимовна… Заменим… – ответил он бесстрастно.

– И еще, Юрий Алексеевич! – все тем же категоричным тоном продолжала Нина Максимовна. – Лидочка моя… Она… Вы уж извините меня за сравнение, но вид у нее как у девки с панели… А у меня международные встречи в фонде, я все время на конференциях, на форумах, а рядом такая лахудра. Понимаете? Это же в глаза бросается! Вы уж кого по аристократичнее подберите, а то перед иностранцами, знаете ли, неудобно…

Плешаков знал, что и в этом случае Нина Максимовна, мягко говоря, не совсем права… Лидочка Семенова была просто симпатичной девушкой. Не лярвой какой-нибудь, типа тех девиц, из Второго управления, которых в интересах дела подкладывали под кого не попадя, а просто очень симпатичной молодой женщиной. К тому муж ее работал здесь же, в Девятке, – Плешаков его прекрасно знал. Секрет неприязненного отношения Первой леди лежал на поверхности – своей эффектной внешностью Лидочка затмевала саму Нину Максимовну и это, естественно, не могло понравится Первой леди. Плешаков плотно сжал крепкие челюсти, прекрасно понимая, что и в этот раз ему придется уступить и с самым любезным видом произнес:

– Подберем, Нина Максимовна…

Михайлова довольно улыбнулась.

– Ну вот и славно!

Она обвела удовлетворенным взглядом рабочий кабинет мужа, видимо полагая, что на сегодня она все свои дела закончила, но тут взгляд ее неожиданно наткнулся на незамеченную ею странную скульптурную композицию, застывшую прямо около двери, – отлитые в бронзе обнаженные мужчина и женщина стояли, облокотившись спинами друг на друга, едва касаясь при этом друг друга кончиками пальцев. По всей видимости, сия аллегория должна была символизировать союз Огня и Воды из античной мифологии.

– Алексей Сергеевич! – растерянно воскликнула Нина Максимовна (в присутствии посторонних она всегда обращалась к супругу по имени-отчеству). – А это ещё что такое? – и на лице у нее отразилась смесь из недоумения и досады.