Без правил (Леонард) - страница 97

Майли Митчелл всегда отличалась прямотой и цинизмом, что нравится как мужчинам, так и женщинам.

Она любила слушать, но никогда не вмешивалась в разговор. И самое главное, у нее не было суетливого хлопанья крыльями, что обычно выдает в женщине "наседку".

Но она умела "завести" любого мужчину, не делая для этого никаких усилий. Билл неожиданно сбросил скорость и, свернув с шоссе, съехал на поляну, окруженную деревьями с мощными кронами, отбрасывающими густую тень.

Дальше все было просто. Билл помог Майли выбраться из машины, помог ей раздеться, постелил на траву свою рубашку, разделся сам. Она опустилась на рубашку, подняла к нему лицо. На влажных пухлых губах играла улыбка, лучистые глаза спокойно выдержали его взгляд.

Он похлопал ее по округлому заду.

Она усмехнулась, показав ровный белый ряд верхних зубов, отчего ее крупный рот приобрел чувственную прелесть.

– О боже! – воскликнула она через минуту. Какое-то время спустя он уже натягивал брюки, а она была совершенно обессилена. Не в состоянии шевельнуть ни рукой, она произнесла:

– По-моему, ты одержал верх... в прямом и переносном смысле, – добавила она и засмеялась.

Билл не смотрел на нее, он продевал конец ремня в пряжку.

"У него под внешней замкнутостью скрывается врожденная мудрость, здравый смысл и порядочность", – подумала Майли, а вслух спросила:

– На кого ты злишься?

– Я не злюсь.

– Так я тебе и поверила!

– Я еду в Корбин. Хочешь со мной?

– А когда ты вернешься?

– Не знаю. Может, к вечеру, если в Корбине получу, чего хочу.

– Вот уж не знаю, кто может устоять против тебя!

– Так ты едешь со мной или нет?

– Придется сочинить для него правдоподобную историю.

– Будто он не знает, что ты со мной. Майли поморщилась.

– Лучше не говори ничего лишнего, ладно? – сказала она, и в ее голосе послышалось разочарование. – До этого момента ты был просто великолепен. Он не знает, где я. Похоже, женщины тебя не раз обижали, если ты... если у тебя такая заниженная самооценка.

– Брось городить вздор! Скажи, зачем ты...

– Сама не знаю, – оборвала она его. – Просто так, любопытно стало, на что ты способен. Скажи, ты трахаешь ту леди из отеля?

Билл ответил не сразу:

– Можно и так сказать. А что?

– Она тебе не подходит. – Майли помолчала, но он ничего не сказал. – Она для тебя слишком... изысканная.

– В смысле?

– Ты когда-нибудь привозил ее сюда? Спорим, нет! Ей надо, чтобы все было... Ну, изысканно, что ли! Как полагается, одним словом. По ней сразу видно!

– Давай я лучше отвезу тебя назад.

– Хочешь, чтобы я поехала с тобой в Корбин, я поеду.

– А ему что скажешь?