Морские дьяволы (Москвин) - страница 239

Но сколько «тюленей» при этом находится в воде? Двое? Или больше? Какова поставленная им задача? Я не успел их как следует рассмотреть. Но те, что поднялись на понтон, не имели ни подвод­ных пистолетов, ни револьверов, только водолаз­ные ножи. Раз «тюлени» не имеют при себе огне­стрельного оружия, значит, они не ожидают встречи с нами и не охраняют поставленный в док ракето­носец. Иначе бы, конечно, вооружились до зубов. Они ищут АЗУ! И судя по тому, что поиск продолжа­ется, пока не нашли! Ценное наблюдение. Жаль, что оно не дает ответа, как нам спуститься в док, не привлекая к себе внимания.

Установленные на стенах дока прожектора ос­вещали подводную лодку. Это хорошо. Прожектора создавали своеобразную завесу, закрывая нас от работающих в доке людей. Но как спуститься со стены? Просто спрыгнуть нельзя. Будет такой всплеск, который услышат все. Я пожалел о том, что у меня нет под рукой обрывка троса, подобран­ного со дна бухты, с помощью которого я стягивал канаты противолодочной сети. Впрочем, тот трос нас бы все равно не выручил. Его длина составляла без малого четыре метра, а до воды – все восемь.

И тем не менее я оглянулся по сторонам. Види­мо, подсознательно надеялся найти средство спуска подходящей длины. И нашел его. По стене дока был проложен целый жгут электропроводов, ведущих к осветительным прожекторам. Толщина провода показалась мне вполне достаточной, чтобы выдержать наш вес с учетом экипировки.

Я выбрал крайний провод, который было легче всего достать из жгута. Показал Данилу, в каком месте его нужно перерезать, затем встал на четве­реньки и отполз в сторону на восемь метров. Мы одновременно вставили в жгут наши водолазные ножи и по моей команде рывком перерезали вы­бранный провод. Ближний ко мне прожектор тут же погас. К счастью, только один. Это позволяло на­деяться, что работающие в доке люди не обратят на поломку особого внимания.

И все-таки приходилось спешить. Я быстро при­вязал один конец провода к ограждению пешеход­ного настила и аккуратно опустил его в воду. Те­перь наша очередь. Я собрался двигаться первым, но Данил меня остановил:

– Сначала я, командир.

Пришлось уступить. Впрочем, мои возражения все равно ни к чему бы ни привели. Бывают момен­ты, когда Данил становится на редкость упрямым. Один из них – это отношение Данила к своим слу­жебным обязанностям.

Он одним прыжком перемахнул через невысо­кое ограждение, ухватился двумя руками за провод и стремительно скользнул вниз. Я ошибочно пред­положил, что Данил спускается слишком быстро и обязательно поднимет тучу брызг, врезавшись в воду. Но он вошел в воду совершенно бесшумно, без единого всплеска. Данил, бесспорно, превос­ходил меня в силе и ловкости. Спустившись со стены, он исчез под водой, но уже через несколько секунд вынырнул обратно и призывно махнул рукой. Значит, внизу все спокойно. Стараясь не ударить закрепленную на поясе гидроакустичес­кую станцию о металлические конструкции, я пере­брался через ограждение, взялся руками за про­вод и спиной вперед спрыгнул со стены. Даже сквозь прорезиненную ткань водолазных перчаток провод обжигал ладони, но, превозмогая боль, я крепко держался за него и выпустил из рук, только когда оказался по пояс в воде. Данил тут же под­плыл ко мне и одобрительно дотронулся до моего плеча. Он уже держал в зубах загубник, и, взглянув на него, я тоже вставил в рот резиновый сосок. Вдохнув поступающую из аквалангов дыхательную смесь, мы оба ушли под воду и, стараясь держать­ся как можно ближе к стене дока, поплыли к его входным воротам, напротив которых располага­лась корма заведенного в док атомохода.