Повелитель книг (Одом) - страница 68

Преисполнившись надлежащей решимости, гоблины снова вернулись на свои места.

Боевой же настрой команды «Ветрогона» это зрелище несколько ослабило; лучники заколебались, и Джаг заметил на лицах людей ошеломление и испуг. Никто — ни человек, ни эльф, ни гном, ни гоблин — не желал ссориться с всесильными магами. Почти все, кто осмеливался вставать у них, на пути или вызывал их гнев, погибали.

Или доживали остаток жизни жабами, подумал двеллер . Про волшебника Крафа, близкого друга Великого магистра, говорили, что он сильно увеличил кое-где поголовье жаб — там, где его разозлили или где он нашел наглецов, осмелившихся мешать его планам.

— Крюки — на абордаж! — скомандовал капитан Аттикус.

Матросы, державшие крюки, немедленно выполнили его приказание.

Джаг видел, как крюки перелетели через борт гоблин-ского корабля и все, кроме одного, упали на палубу — последний же вонзился в плечо гоблина. Их острия процарапали глубокие шрамы на деревянной палубе, когда матросы потянули цепи на себя. Крюк, упавший на гоблина, впился в его тело, и он завизжал, насаженный на острие.

— Уберите крюки! — крикнул Эртономус Дрон. — Не пускайте их на корабль! — Волшебник шагал взад-вперед по палубе, следя за стаей воющих гоблинов.

— Абордажная команда, вперед! — крикнул в свою очередь Аттикус.

Дюжина моряков из абордажной команды, расположившихся на гиках, поджидала момента, когда два корабля сойдутся как можно ближе. И когда это произошло, прыгнули через два десятка футов открытой воды, оказавшись кто на вантах, а кто и на верхней палубе гоблинского корабля.

Гоблинские лучники развернулись, чтобы встретить первую волну наступления, но при этом стали удобной целью для лучников «Ветрогона». Стрелы ударили в них, и гоблины один за другим начали валиться на палубу.

В этот момент два судна сшиблись корпусами с таким грохотом, что Джаг готов был поклясться, что борта обоих вот-вот треснут.

Один из крюков высвободился, прорвавшись сквозь ослабевший участок перил, который треснул как сухая ветка. Гоблин, раненный крюком, слабо дергался, но сдвинуться с места не мог. Но когда тело его наконец обмякло, крюк не сумел больше ни за что зацепиться и сорвал гоблина за борт. Десять остальных крюков удержались, связывая судьбы «Мясной мухи» и «Ветрогона».

— Вперед! На абордаж! — рявкнул капитан Аттикус.

Между двумя экипажами завязался жестокий бой, и сабли мгновенно окрасились алым.

Высоко над палубой матросы в такелаже гоблинско-го корабля работали острыми ножами, перерезая ванты, шкоты и фалы и роняя огромные паруса на палубу и на гоблинский экипаж. Даже если абордаж не увенчается успехом, без серьезной починки «Мясная муха» от «Ветрогона» не уйдет. Скорее всего, гоблины даже не умели чинить оснастку, находясь в море, так что они так или иначе остались на милость надвигавшегося шторма.