Пророк (Шидловский) - страница 79

Гоюн махнул рукой. Из боковой двери вышел человек в китайской одежде. Он застыл у стены, ожидая моего спутника.

— Вы так добры, мастер, — Андрей попятился к двери.

Когда он вышел, Гоюн насмешливо посмотрел на меня.

— У вас тонкий юмор, князь, — перешел он на китайский.

— Я просто хотел побольше узнать о вашем учении.

Гоюн жестом пригласил меня следовать за ним.

— О чем может рассказать дурак?

— Вы излишне суровы к своему адепту.

— Суров, но справедлив.

— Если не ошибаюсь, он дошел до второго уровня посвящения. Кстати, сколько их всего в вашей школе?

Мы вышли из зала и двинулись по широкому коридору, стены которого были обиты красным шелком.

— Девять. Но вы же не думаете, что прохождение по ним помогает поумнеть?

— Нет, конечно, и тем не менее мне действительно было интересно, чему учат в вашей школе продвинутых учеников?

— Не думаю, что открою вам какой-то секрет, князь, но каждого учат тому, что он готов воспринять. Все эти уровни нужны, чтобы люди не чувствовали себя обделенными. Ограниченному сознанию обязательно нужен быстрый видимый результат. Они его и получают. Кстати, где вы нашли этого парня?

— Он напал на меня у моего ресторана.

— Так он экстремист? Надеюсь, вы не думаете, что я создаю боевые отряды?

— Мне об этом трудно судить.

— Полноте, князь. Не сложно привести лошадь к водопою, но и сто человек не заставят ее пить против воли.

Мы вышли в огромный сад, разбитый по всем правилам фен-шуй. Вдаль, насколько хватало глаз, убегали дорожки, извивавшиеся между искусственных холмов, перекидываясь через ручейки и речушки изогнутыми мостиками. Искусно высаженные растения чередовались друг с другом, образуя очень гармоничное сочетание. Среди посадок и на небольших полянках притаилось несколько красивых павильонов. Границ поместья было не разглядеть, и создавалось впечатление, что здесь даже не большой сад, а иное измерение, прекрасный и бесконечный мир.

— У вас роскошная усадьба, — заметил я.

— Думаю, она уступает поместьям Юсуповых.

— По размеру, возможно, но по изысканности, увы, нет.

— Благодарю вас, — сдержанно улыбнулся Гоюн. — Я полагаю, вы устали и проголодались в дороге. Не откажетесь от обеда в моем обществе?

— Почту за честь.

Мы двинулись по одной из дорожек.

— Вы давно не были в Калифорнии? — спросил Гоюн.

— Я бываю здесь постоянно.

— Жаль, что вы ни разу не нашли времени заехать ко мне.

— Русская пословица гласит: «Незваный гость хуже татарина».

— Оставьте. Какие церемонии могут быть между учениками одного учителя! Впрочем, я, конечно, понимаю, при вашем плотном рабочем графике выкроить свободное время очень сложно. Тем приятнее, что вы нашли возможность принять мое приглашение.