Я проводил Элли взглядом, и мои мысли опять вернулись к решению, которое мне предстояло принять.
Что же делать с Алисой?
Я проснулся с уверенностью, что мой долг – отвести ее обратно в Чипенден. Мне казалось это правильным. Безопасным. Ведь это мой долг, разве нет? Когда я относил Мамаше Малкин лепешки, то поддался своему мягкосердечию. И вот куда это привело. Так может, лучше справиться с Алисой сейчас, пока не поздно? Как сказал Ведьмак, надо подумать о невинных, которые могут пострадать в будущем.
В первый день нашего путешествия мы с Алисой мало разговаривали. Я просто сказал, что мы возвращаемся в Чипенден повидаться с Ведьмаком. Даже если Алиса знала, зачем мы на самом деле туда идем, она не сопротивлялась. Но на второй день, когда мы подошли к деревне и уже были на склоне холмов в миле от дома Ведьмака, я сказал Алисе о том, что меня волновало и что я держал в себе с тех пор, как обнаружил, из чего приготовлены лепешки.
Мы сидели на зеленом берегу реки недалеко от дороги. Солнце уже село, и его лучи таяли в воздухе.
– Алиса, ты когда-нибудь лжешь? – спросил я.
– Все лгут, – ответила она. – Это свойственно человеку. Но обычно я говорю правду.
– А как насчет той ночи, когда меня посадили в яму? Когда я спросил тебя о лепешках, ты сказала, что в доме Лиззи не было другого ребенка. Это правда?
– Я никого не видела.
– Тот, что пропал первым, не мог сам уйти далеко. Ты уверена?
Алиса кивнула и наклонила голову, уставившись на траву.
– Скорее всего, его утащили волки, – сказал я. – Так думали ребята из деревни.
– Вполне возможно, – согласилась Алиса. – Лиззи говорила, что видела волков в тех местах.
– А как же лепешки? Что в них было?
– Почечное сало и свинина. Ну, еще хлебный мякиш.
– А кровь? Ведь кровь животных не придала бы Мамаше Малкин такой силы, чтобы перегнуть прутья. Откуда кровь, Алиса? Чья это была кровь?
Алиса заплакала. Я терпеливо подождал, пока она успокоится, и снова задал вопрос:
– Так откуда она?
– Лиззи говорила, я все равно что ребенок, – ответила Алиса. – Они много раз брали у меня кровь. Взяли бы и еще раз, ничего страшного. Это не так уж и больно. Особенно когда привыкнешь. Да и как мне было помешать Лиззи?
С этими словами Алиса подняла рукав и показала мне предплечье. Я увидел шрамы. Их было много: старые и относительно свежие. Самый новый еще даже не зажил до конца и все еще кровоточил.
– Их гораздо больше. Но я не могу их все тебе показать, – добавила Алиса.
Я не знал, что сказать, и просто промолчал.
Теперь все изменилось. Я передумал. И скоро мы пошли прочь от Чипендена.