– Магазин тысяча девятьсот четвертого года! – воскликнул Квиллер. – Шахматные столики вокруг пузатой печки вместо сегодняшних игровых автоматов… Минуточку! Что это здесь у нас?
На полях заметки характерным почерком Люси было прибавлено: «За наличные».
– Интересно, – сказал Квиллер. – Если Лютер был шахтёром, где Люси взяла деньги, чтобы приобрести за наличные доходное предприятие? Страховки тогда у шахтёров не было – это я знаю точно! Может быть, Эфраим выплатил компенсацию семьям погибших? Это вряд ли, если только его не вынудили. Может, Люси подала на него в суд? В старые добрые времена пострадавшие не очень-то любили затевать тяжбы. Может, она шантажировала старого скупердяя? И если да, то на каких основаниях?
– Йау! – многозначительно сказал Коко, соглашаясь с догадкой.
Квиллер продолжал разбирать записи на форзаце. В 1904 году Люси купила магазин. В 1905 она второй раз вышла замуж. Её новым мужем стал Карл Лэнспик. В Библии в скобках было помечено: «Очень красив!»
– Ха!– сказал он. – Красивый мужчина женится на вдове с четырьмя маленькими детьми! По любви? Или потому, что она владеет доходным делом и дорогой Библией? – Дальнейшие факты были таковы, что усы у него ощетинились:
В 1906 году у Карла и Люси Лэнспик родился сын Вильям.
В 1908 году они официально сменили фамилию на Ланспик.
В 1911 году универмаг Пикакса был переименован в галантерейный магазин Ланспика.
В 1926 году в дело входит их сын Вильям, и магазин стал называться Универмаг Ланспика.
У Вильяма родилось пятеро детей и одиннадцать внуков. Одним из его внуков был Лоуренс Карл Ланспик, родившийся в 1946 году.
– Фантастика! – завопил Квиллер, перепугав сиамцев, которые бросились в разные стороны. – Они все троюродные братья и сестры – Ларри и Сьюзан, с их клубными связями в высших кругах и престижными автомобилями… и Винс Бозвел, со своим ржавым фургоном и ужасными манерами. Ларри – правнук непотопляемой Люси Бозворт!
Он снял трубку и позвонил в магазин. Как только Ларри услышал голос Квиллера, он сказал:
– Видел сегодняшнюю газету? Тело опознали. Тот парень, что отравил коз!
– Я знаю, – сказал Квиллер. – Полиция уже приходила, задавали вопросы.
– Надеюсь, ты не назвал им своего настоящего имени? – сострил Ларри.
– Кстати, об именах – я сделал одно открытие. Когда ты намереваешься сюда выбраться?
– Завтра, но почему бы тебе не приехать в город и не поужинать со мной и Кэрол? Встретимся в «Стефани».
– С удовольствием бы, – сказал Квиллер, – но сегодня вечером я должен быть дома. Но всё равно спасибо. Увидимся завтра. – Он не стал говорить о том, что Полли привезёт на ночь Бутси.