Глава 22
ВРЕМЯ ЛОВИТЬ РЫБУ
Чан спрятал пистолет в карман.
– Слава Богу, – сказал Марк. – Гора свалилась с моих плеч. – Он посмотрел на адвоката. – Я думаю, мистер Тайт скоро придет в себя. Бедняга! Он добрый человек, хотя иногда и бушует. Я бы ни за что не поверил, что он преступник.
Чарли направился к двери.
– Вы должны держать язык за зубами, – предупредил он молодого человека. – Ни слова о том, что я вам сказал! Мы обязательно схватим убийцу. А пока пусть считает, что обманул меня.
– Я понял, мистер Чан. Можете положиться на меня. – Кеннуэй приложил руку к сердцу адвоката. – Бедный мистер Тайт!
– Присмотрите за ним, – сказал Чарли и открыл дверь.
– Обязательно, – кивнул Кеннуэй. – Одну минуту, инспектор. Если вы встретите мисс Памелу, попросите, чтобы она подождала меня. Как только мистер Тайт придет в себя…
– Хорошо, – улыбнулся Чарли. – Я буду рад передать ей.
– Но только, пожалуйста, не ищите ее специально. Я только хотел попрощаться с ней.
– Попрощаться? – повторил Чарли.
– Да.
– Хорошо, – повторил Чан и закрыл за собой дверь.
В кают-компании его ждал капитан.
– Я только что узнал о случившемся, – сказал он. – У меня в каюте есть свободная койка, и я хочу, чтобы вы провели ночь у меня.
– Весьма тронут такой честью, – поклонился Чарли. – Но в этом нет необходимости.
– Мистер Чан, я делаю это не для вас, а для себя. Мне не нужны инциденты на корабле. Можете расценивать мою просьбу как приказ.
– Что ж, приказы капитана не обсуждаются, – согласился Чарли.
Он нашел Памелу Поттер в комнате отдыха. Она отложила книгу и с интересом посмотрела на инспектора.
– Правду говорят, что в вас стреляли?
Чан пожал плечами.
– Как видите, я жив. Мисс Поттер, я пришел к вам с поручением. Мистер Кеннуэй просит вас подождать его.
– А что случилось?
– У мистера Тайта сердечный приступ.
– О, как жаль!
– Мистер Кеннуэй – очень хороший молодой человек, – счел нужным добавить Чарли.
– Он раздражает меня, – упрямо сказала Памела.
Инспектор улыбнулся.
– Я могу понять это чувство. Но послушайтесь меня и дождитесь его.
– Хорошо. Но только потому, что вы просите об этом.
Когда Чан ушел, Памела снова взялась за книгу, но через минуту отложила ее и вышла на палубу. Она долго любовалась туманом, который в свете прожектора принимал, клубясь, самые причудливые формы.
– Хелло, – сказал, появившись из темноты, Марк, – Я вижу, мистер Чан передал мою просьбу.
– Не радуйся. Я пока и не собиралась уходить в каюту. Трудно уснуть в такую ночь.
Некоторое время они наблюдали за тем, как перемещаются огромные хлопья тумана, напоминающие ледяные торосы.