Чарли Чан идет по следу (Биггерс) - страница 108

Тем временем сержант Уэльс и капитан Фланнери с беспокойством ожидали возвращения инспектора.

– Надеюсь, ничего неожиданного не случилось, – пробормотал Уэльс, расхаживая по каюте.

– Не волнуйтесь, – сказал Фланнери. – Чарли Чан – один из лучших детективов.

Открылась дверь. Фланнери вскочил на ноги. В дверях стоял Вивьен.

– Входите, входите, – пригласил капитан. – Закройте дверь, быстрее. Кто вы?

– Мое имя Стюарт Вивьен. Это моя каюта…

– Садитесь.

– По какому праву вы здесь командуете?

– Садитесь, – резко повторил Фланнери.

Вивьен повиновался. Уэльс посмотрел на капитана.

– Он будет последним, – заметил он.

В коридоре послышалось легкое постукивание. Видимо, кто-то шел с палкой.

Дверь открылась. На пороге возник Росс. Он вопросительно уставился на мужчин в каюте и сделал шаг назад, но за спиной у него уже стоял Чан.

– Мистер Росс, – сказал он, – пожмите руку капитану Фланнери из полиции Сан-Франциско.

Шагнув вперед, Чарли быстро обыскал Росса.

– Я полагаю, что вы опознаете оружие, которым вы так часто пользовались и которое подбросили мистеру Тайту?

– Что… что вы имеете в виду? – растерялся Росс.

– Капитан Фланнери имеет ордер на ваш арест, мистер Росс.

– Арест? За что?

– За убийство Мориса Дрейка, совершенное утром седьмого февраля текущего года. – Росс вызывающе смотрел на инспектора. – На вашей совести и другие дела, мистер Росс, – продолжал Чарли, – и вам придется отвечать за них. Убийство Хонивуда в Ницце, убийство его жены в Сан-Ремо, убийство сержанта Велби в Иокогаме, покушение на инспектора Даффа в Гонолулу…

– Это неправда, – хрипло прошептал Росс.

– Посмотрим. Кашимо! – громко позвал Чарли. – Можете появиться.

Из-под одной из постелей вылез японец. Чарли помог ему подняться на ноги.

– Вы неисправимый человек, Кашимо! Капитан Фланнери, это Кашимо, сотрудник гонолульской полиции.

Он повернулся к детективу.

– Так можно надеяться, что вы знаете местонахождение ключа?

– Я знаю, где он, – подтвердил Кашимо.

Встав на колени, он с торжествующим видом извлек ключ из правого манжета брюк Росса и передал Чану.

– Это ключ от сейфа с номером 3260, – сказал инспектор. – Ах, мистер Росс, вам надо было выбросить его. Но я понимаю, вы боялись, что без него не сможете получить свои ценности.

– Для суда это подойдет, – довольно ухмыльнулся сержант, забирая ключ.

– Ключ мне подбросили! – закричал Росс. – Я отказываюсь от него. И от всего отказываюсь!

– От всего? – Чан прищурился. – Прошлым вечером мы вместе смотрели фильм Бенбоу. Там есть кадр, где вы стоите перед дверью магазина в Ницце. Вы надеялись, что я не замечу? Возможно, я бы не обратил на это внимания, если бы не подозревал вас с самого начала.