Чарли Чан идет по следу (Биггерс) - страница 79

– Что такое? – воскликнула Памела.

– Мистер Росс потерял резиновый наконечник, – сказал Чарли.

– Что это может означать?

Чан пожал плечами.

– Загадка, мисс Поттер. И если я не ошибаюсь, это первая загадка с момента отплытия «Принца Артура». Впрочем, чего мне беспокоиться? Ведь загадки – моя работа.

Глава 17

ЭТИКЕТКА ОТЕЛЯ «ГРЕЙТ»

Около десяти часов на палубе появился Лофтон.

– Ну, инспектор, – объявил он, – группа собралась.

Чан поднялся.

– Вы идете, мисс Поттер?

Спускаясь по лестнице, он спросил Лофтона:

– Насколько я понял, вся группа в сборе?

– Вся, кроме миссис Льюс. Но она поздно встает. Если она вам нужна, я попрошу разбудить ее.

– Необязательно. Вчера вечером она обедала у меня дома.

– В самом деле? – воскликнул Лофтон, не скрывая удивления.



Туристы, собравшиеся в комнате отдыха, с любопытством разглядывали Чарли.

– Я вижу, вы удивлены моим появлением? – начал он. – Увы, я вынужден навязать вам свое присутствие, так распорядилась судьба. Насколько вы знаете, инспектор Дафф прибыл в Гонолулу, этот прелестный уголок земли, чтобы вместе с вами отправиться в Сан-Франциско. Однако прошлой ночью в него стреляли. Инспектор ранен, но не смертельно. Возможно, что вам вскоре предстоит увидеть его. Поэтому я здесь. Конечно, я не так умен, как мистер Дафф, но приложу все силы, чтобы довести начатое им расследование до конца.

Чарли улыбнулся и сел.

– Итак, перейдем к делу. Моей задачей является выяснение местонахождения каждого из вас в промежуток времени, скажем, от восьми часов вечера до момента отплытия «Принца Артура», то есть до десяти часов. Не примите за угрозу, но любой из вас, кто не скажет правды, может потом пожалеть об этом. Я сказал, что не так умен, как инспектор Дафф, но часто боги таким и помогают. Господа, я слушаю вас.

Патрик Тайт вскочил со своего места.

– Сэр, – надменно произнес он, – на каком основании вы допрашиваете нас? Мы больше не в Гонолулу.

– Пусть официальная сторона дела вас не волнует, – холодно ответил Чарли.

– Одну минуту! – заорал Тайт. – Смею напомнить вам, что для подобных действий существует определенная процедура…

– Которая обычно на руку преступнику, – добавил Чан. – Мы оба знаем это. Так, мистер Тайт? – Адвокат сел. – Но мы несколько отвлеклись, – продолжал Чарли. – Мистер Лофтон, начнем с вас. Где вы находились в интересующее меня время?

– С восьми до половины десятого я был в гонолульском бюро путешествий, которое ведет мои дела.

– Ясно. Кто-нибудь может это подтвердить?

– Вряд ли. Рабочий день уже закончился, а управляющий спешил в гости. Он оставил меня там одного. Уходя, я захлопнул за собой дверь. В половине десятого я вернулся на корабль.