– Да все в порядке, – отбивался Левайн. Он обливался потом под алюминиевой крышей вышки. – Смотри, даже кожу не прокусило.
И вытянул руку, на которой виднелись красные царапинки от зубов компи, но ничего более.
– А из уха идет кровь, – возразил Эдди.
– Я ничего не чувствую, так что это не опасно.
– Не опасно, – согласился Эдди, открывая аптечку первой помощи. – Но все равно лучше промыть.
– Я хочу вернуться к наблюдению, – заявил Левайн.
Динозавры находились всего в четверти мили отсюда, и он прекрасно их видел. В неподвижном полдневном воздухе он слышал, как животные дышат.
Слышал, как дышат динозавры!
И еще услышит, если этот юноша оставит его одного.
– Послушай, – начал Левайн, – я знаю, что делаю. Ты приехал под самый конец очень интересного и удачного эксперимента. Я подозвал динозавров, имитируя их крик.
– Да ну?
– Да. Именно потому они и пошли в лес. Так что едва ли мне понадобится твоя помощь...
– Дело в том, что тебе в ухо попало немного их дерьма. Сейчас я все почищу. – Эдди смочил тампон в дезинфицирующем растворе. – Может чуток поболеть.
– Мне все равно, я... Ой!
– Не дергайся, сейчас пройдет.
– Это совершенно бесполезно...
– Если ты постоишь спокойно хотя бы секунду, я закончу. Вот и все.
Он отнял тампон, на котором Левайн заметил коричневые полоски и неприметные красные пятнышки. Он так и знал, что ничего серьезного. Ричард потрогал ухо, оно совсем не болело.
Он повернулся к долине, пока Эдди упаковывал аптечку.
– Фу, какая тут жарища, – проворчал Эдди. Левайн только пожал плечами.
– Приехала Сара Хардинг, они, наверное, уже доставили ее к трейлеру. Не хочешь вернуться?
– Зачем?
– Ну, может быть, поздороваться?
– Здесь моя работа, – сказал Левайн, поднося к глазам бинокль.
– Значит, не хочешь?
– Ни в жизнь, – ответил ученый, наводя резкость, – ни в миллион лет. Ни в шестьдесят пять миллионов лет.
Келли Куртис прислушивалась к плеску душа. Она с недоверием глядела на грязную кипу одежды, сваленной на кровати, – шорты и рубашка цвета хаки с короткими рукавами.
Настоящая одежда Сары Хардинг!
Не выдержав, Келли разложила одежду. Ткань была кое-где порвана и прожжена. У кармана виднелись несколько красноватых пятен, вероятно, старые следы крови. Девочка снова потрогала ткань...
– Келли! – позвала Сара из душевой. Она запомнила ее имя!
– Да, – предательски дрожащим голосом отозвалась девочка.
– А где шампунь?
– Я поищу, доктор Хардинг, – ответила Келли, лихорадочно открывая дверцы шкафчиков. Все мужчины ушли, оставив ее с Сарой, пока та купалась. Келли с отчаянием рылась во всех отделениях, хлопая дверцами.