– Всех?
– Всех.
– Без исключения?
– Без исключения. Приехала даже Кэт!
Зак почувствовал, как у него под сердцем что-то кольнуло. Но сдержался и ничем не выдал своего волнения.
– Ему за это от нее достанется! – спокойным тоном сказал он.
– Уже досталось. Если бы ты слышал, какая стояла ругань! Они орали друг на друга так же, как Уитт с нашей родной маменькой перед их разрывом. Отец вышел победителем и заставил Кэт уехать из Портленда, несмотря на все ее протесты. И вот она здесь вместе с нами. Причем в совершенно депрессивном состоянии! Главным образом из-за того, что лишена возможности следить за ходом расследования дела о похищении Лонды. Но ведь отец всегда добивается своего!
– Да, ты права. От задуманного он никогда не отступал. Трейси внимательно посмотрела на Зака. Затем сказала, чуть понизив голос:
– Мне кажется, что у отца были какие-то свои причины отослать Кэт из Портленда.
Зак никак не отреагировал на это предположение.
– Она нервничает, – продолжала Трейси, – потому что расследование зашло в тупик. Ни полиция, ни ФБР до сих пор не продвинулись ни на шаг. Впрочем, чего еще можно ожидать от полудюжины кретинов, просиживающих штаны в кабинетах?
– А Фелпс?
– Этот частный детектив? Смешно! Я в жизни не встречала более серой личности. Но какое это имеет значение? Ведь уже давно ни для кого не секрет, что Уитт поставил перед собой единственную цель: заставить всех и вся поверить, будто в похищении Лонды виновны Полидори.
– Ты считаешь, что нет?
– Зак, они же не идиоты! Уж кто-кто, а Энтони не мог не понимать, что он будет первым среди подозреваемых.
Это не убедило Закари, но он снова воздержался от каких-либо комментариев. Пусть Трейси думает что хочет.
– Пока же все это порождает лишь головную боль, – продолжала она. – Сейчас никто не смеет никуда выйти из дома без телохранителя или полицейского.
У Зака не было ни малейшего желания выслушивать душевные излияния сестры. Тем более что он отлично понимал: Трейси не в себе, потому что лишена возможности встречаться с Марио. Несмотря на все ссоры и разногласия, оба семейства сошлись в одном: свиданиям Марио и Трейси необходимо положить конец. На яростные протесты дочери, на ее заявления, что она уже взрослая и сама имеет право решать свою судьбу, Уитт неизменно отвечал: пока они живут под одной крышей, ей придется подчиняться его воле. Но Трейси смотрела на все со своей колокольни, считая себя современной Джульеттой, а Марио – возродившимся в наши дни Ромео. Когда она проговорилась об этом Заку, тот расхохотался. Трейси обиделась и больше разговоров на подобные темы не заводила. Для Зака это стало большим облегчением. У него хватало своих забот, чтобы еще разбираться в сердечных проблемах сестры. А теперь их еще и прибавилось. Хотя Уитт и отослал сына на ранчо, но от мысли отдать его в военную школу окончательно не отказался. Будущее представлялось Закари туманным.