31 июня (Пристли) - страница 54

Он вышел из темницы, одолеваемый мрачными предчувствиями, которые отравили ему всю радость освобождения.

Глава 12

СЭМ И КРАСНЫЙ РЫЦАРЬ

Сэм сидел один в шатре, раскинутом у самого турнирного поля. Шатёр был великолепен, богато разукрашен и пестрел геральдическими щитами, но Сэму было не до всей этой роскоши. Он сидел на скамье, надев на себя только поножи. Остальные части латного убора, шлем, щит и меч валялись на земле у его ног. В шатре было два входа, завешенных пологами, свободно ниспадавшими до земли. Вместе со сверкающими солнечными стрелами в шатёр с турнирного поля врывался разноголосый шум – звуки труб, голоса герольдов, бряцание оружия, крики, смех и рёв зрителей, и Сэм так и видел перед собой кровожадную, падкую до сенсаций толпу. Вдруг рёв стал громче, Сэм поднял голову: четверо слуг, войдя с залитого солнцем поля, пронесли через шатёр огромного и сильно помятого рыцаря – безгласного и, видимо, уже бездыханного. Они несли его на пункт первой помощи, расположенный под королевской ложей. Это была уже четвёртая жертва Красного рыцаря. Снова затрубили трубы, но прежде чем герольды, которые вполне могли бы провозглашать тосты на обедах в Сити, успели открыть рты, Сэм поспешно задёрнул полог. Вернувшись к своей скамье, он увидел, что у противоположного входа стоит Лэмисон с лютней.

– Её высочество принцесса Мелисента, – сказал Лэмисон, – желает молвить тебе… слово.

– Что ж, – мрачно сказал Сэм, подходя к нему вплотную. – Я тоже желаю молвить ей слово, и возможно, это будет последнее слово в моей жизни.

Лэмисон приподнял полог, пропуская Сэма, но сам остался в шатре.

– Ступай, болван, – ехидно прошипел он вслед Сэму. – «Чёрный рыцарь взял моё сердце в полон» – на-ка вот, выкуси! Сдаётся мне, что сегодня Красный рыцарь вырвет из тебя печёнку и возьмёт её в полон!

Покуда он тешился этой мыслью, появились Мальгрим и Нинет. Они несли узел с оружием и доспехами, с виду похожими на те, что Сэм оставил на полу.

– Вот спасибо, Лэмисон, – сказала Нинет. – Это-то нам и нужно.

Лэмисон, который был не в духе, иронически поклонился ей и вышел.

– Ну-с, дорогая Нинет, – сказал Мальгрим, очень довольный собой, – сейчас мы заменим превосходные латы, щит и шлем, которые принцесса раздобыла для Сэма, – и он указал на груду доспехов на земле, – вот этим стандартным хламом, в своё время апробированным камелотской Королевской комиссией по проверке лат и оружия. Ха-ха!

– Чудесно, милый, – сказала Нинет, и они принялись перекладывать весь этот скобяной товар.

– Это только одна из моих безобидных шуток, дорогая Нинет. Давайте свалим это оборудование вон там, в углу, и чем-нибудь накроем – слишком оно тяжёлое, чтоб с ним таскаться.