– Пошли в мою машину.
– Хорошо. Моя все равно на Вудланд-Хиллз.
Служебный автомобиль Линделла стоял на неположенном месте – на шоссе, у въезда к моему дому. По Вудро Вильсон-драйв мы добрались до поворота к Малхолланд-драйв. Наша поездка не имела намеченной цели.
– Что случилось? – спросил Рой. – Появился слух, что тебя ночью забрали.
– Это ваша команда работает.
– Не похоже, что тебя потрепали. У тебя даже румянец на щечках заиграл.
– Спасибо за комплимент, Рой. Так зачем ты прибыл?
– Думаешь, в твоем доме установили "жучок"?
– Вероятно. Я не успел посмотреть. Ну так что тебе нужно? Куда мы направляемся? – промолвил я, хотя, кажется, догадывался.
Малхолланд-драйв огибает холм и тянется на возвышенность, откуда открывается вид на город, теряющийся сразу же за зданием "Кэпитол рекордс". Видимость зависела от тумана, поднимавшегося с залива Санта-Моника.
Линделл въехал на небольшую парковку и резко затормозил около автофургона "фольксваген", какие были в ходу лет тридцать назад.
– Как подвигается твое расследование? – поинтересовался Линделл, поворачиваясь ко мне.
Я внимательно посмотрел на него, пытаясь определить, приехал ли он потому, что его волнует судьба Марты Гесслер, или его послал спецагент Пиплз – проверить мое настроение. Конечно, Линделл и Пиплз – существа одной породы, но разных видов. Они носят одинаковые значки, однако работают на разных этажах федерального здания. И все же – как знать? Может, на Линделла оказали давление.
– Никак не подвигается. Его нет, расследования.
– Ты вешаешь мне лапшу на уши?
– Нет. Я понял, в чем мое настоящее призвание.
– Неужели намерен бросить дело?
– Угадал. Хочу поехать в отпуск. Скорее всего в Лас-Вегас. Я уже начал загорать сегодня утром. Заодно денежки потрачу.
– Катись ты! – Рой улыбнулся своей проницательности. – Думаешь, меня послали проверить тебя на благонадежность?
– Сам катись. Но сначала отвези меня домой. Мне надо собрать вещи для поездки.
– Не отвезу, пока не скажешь, что происходит.
Я отворил дверцу.
– Как хочешь, могу и пешочком. Для здоровья полезно.
Я вылез из машины и направился в сторону Малхолланд-драйв. Линделл распахнул дверцу, ударив ею "фольксваген", и догнал меня.
– Послушай, Босх... – Он загородил мне дорогу, прижав кулаки к груди, словно пытался разорвать надетую на него цепь. – Гарри, я сам приехал. Никто меня не посылал! Те ребята, наверное, просто хотели напугать тебя.
– Скажи это тем, кого они держат в камерах. Я не желаю пропасть без вести. Понимаешь, о чем я?
– Бред какой-то! Ты не из тех, кто...
– Эй ты!
Мы обернулись. Отодвинув дверцу, из фургона вылезли двое. Бородатые, длинноволосые – таким бы на мотоциклах носиться, а не тащиться на старой колымаге.