Куда они уходят (Федотова) - страница 114

По мнению барона, сэр Аркадий был пьян не меньше его самого, и Хайден уже собрался об этом заявить на весь этаж, как до его ушей донеслись чьи-то прерывистые всхлипывания.

– Лир! – вскрикнула Кармен, бросая на произвол судьбы упившихся кавалеров и ураганом врываясь в арендованные апартаменты.

На полу возле кровати, сжавшись в комочек и зажимая рукой кровоточащую рану в плече, сидел паренек и плакал навзрыд…

– Лир, миленький, – запричитала девушка, с разбегу опускаясь рядом с раненым на колени, – кто это тебя?! Как?! Когда?!

– Я… не смог… – рыдал горе-проводник, – он дверь… отмычкой… и Феликса в мешок, а я… не успел… хотел позвать кого-нибудь, а он… ножик кинул и сбежал… вы меня не простите теперь…

– Так! – В дверном проеме возник покачивающийся Аркадий. – И что тут за рев? Так и знал, опять Лир бурю в стакане… поднял! Ща еще Феликс голосить начнет…

– Не начнет! – рявкнула испанка, резко поворачиваясь лицом к вирусологу. Глаза ее пылали гневом. – Нет у нас больше никакого Феликса, чтоб вы провалились, пьянчуги распоследние!

– К-как – нет? – вякнул появляющийся следом за приятелем барон. – А… где же он?

– Украли! – снова заревел Лир.

– У какой такой… крали? – икнул Хайден и тут до него дошло. – Что-о?!

– Вот это попадалос… – тихо сказал Аркаша, стремительно трезвея и молча уже наблюдая, как девушка, одной рукой утирая слезы пареньку, второй стаскивает с кровати тонкую простыню, чтобы сделать из нее повязку.

Барон сжал зубы и посмотрел в глаза вирусологу. Хмель из двух забубённых головушек улетучивался со скоростью выпущенной из лука стрелы.

– Осел я, Хайд, – наконец выговорил Аркадий. – Надо было думать, что этот гад из лесу так просто не отстанет…

– Думаете, это он?

– Он… Ножами швыряется, его коронная фишка, – зло сказал медик, кивая в сторону раненого Лира. – Что же им всем так птичка сдалась, а? – Помолчал, стащил свой красивый жилет и сказал: – Кармен, уложи его в кровать, я сейчас руки помою и займусь. Хайд, ты знаешь, что делать.

– Знаю. – Уже абсолютно трезвый барон круто развернулся на каблуках и покинул комнату.

Хоть и пьян был, да слышал, как несчастный парень про дверь и отмычки бормотал. Значит, вор пришел через вход, а не в окно залез… На входе такой бугай, что так просто не проскочишь. Вывод – впустили. А кто именно – вот это мы сейчас у хозяина и спросим…

Аркаша затянул узел на плече отпрыска лесных князей и сказал, не поворачивая головы:

– Кармен, сбегай к фургону, пожалуйста, бутыль со спиртом принеси. На рану мне из фляжки хватило, но надо ему еще внутрь дать, чтобы успокоился… Лир, перестань, ты не виноват. Никто тебя за это бить не будет.