Маг-гончая (Каннингем) - страница 69

Первым импульсом Маттео было возмутиться таким кощунством. Слово гончей — всегда последнее и справедливое. Такова была исходная посылка его культуры, гарантия положения и могущества джордайна.

Но сам он не мог освободиться от подобных мыслей. Да и как? Андрис мертв. Андрис, самый близкий друг, лучший из всех их. Любому хватило бы этого, чтобы потерять веру.

Глядя в лицо темной, неведомой пустоте Маттео до последнего держался за привычные понятия.

— Я не боюсь приговора гончей. Истина — меч, разрубающий любые путы.

Она всплеснула руками.

— "Истина" в том, что ты попался с оружием работы Занфелда Йеманди, лучшего кузнеца города.

— Ты сказала, что меч твой! — воскликнул джордайн.

— Мой, его, какая разница, — нетерпеливо отмахнулась она. — Мне он был нужен в этот момент, а Занфелду нет. Кому он тогда принадлежал?

Застонав, Маттео спрятал лицо в ладонях. Тзигона, несомненно, намеревалась помочь, но ее слова вместе со знанием несли в себе приговор. После чародейской проверки станет ясно, что на момент инквизиции он знал — меч краденый.

— Мне конец, — пробормотал он, сползая вниз по стене.

— Так поднимись с пола и начинай себя сначала, — ехидно бросила она. — Я тебя вытащу. Доверься мне.

Маттео уставился на нее пораженно.

— Ты не забыла, по чьей милости я сюда попал?

Девушка пропустила его слова мимо ушей с той же легкостью, как могла бы проигнорировать комментарий о политической ситуации в далеком Кормире. Выражение ее лица явственно говорило — "При чем тут это?"

Маттео подошел к двери.

— Я не пойду с тобой, — со спокойной решимостью объявил он. — Если ты откроешь дверь, я втащу тебя внутрь и захлопну ее.

Лицо Тзигоны вновь появилось в поле его зрения; девушка одарила джордайна беззаботной улыбкой.

— О, какая женщина устоит перед столь поэтичным приглашением? Взгляни на меня! Я совсем потеряла голову!

— Я не имел в виду…

Прервав его объяснения, Тзигона стукнула джордайна по лбу тупым концом отмычки.

— Я что, кажусь совсем идиоткой? Поняла я все. Теперь заткнись и дай мне заняться делом.

Она снова исчезла. До Маттео донесся удаленный звук шагов.

— Кто-то идет. Беги пока можешь!

Наконец убежденная логикой, девушка поднялась и, бросив короткий взгляд через плечо, подпрыгнула к вставленной высоко в стену железной стойке. Подтянувшись на полку для факела, она гибко вскочила на ноги. Оттуда она достала до нижнего края балки и, запрыгнув на нее, легко пробежалась по широкой доске. Единственным следом ее прохождения осталось серебристое облачко пыли и пара возмущенных пауков, сброшенных со своих насестов и теперь покачивавшихся маятниками на шелковых нитях.