Kinglove (Адеянов) - страница 2

И он принялся рассказывать о прелестной дочери галантерейщика, с которой познакомился во время своих прогулок инкогнито, о тихих вечерах, которые они проводят вдвоем в снятой им маленькой квартирке, о небывалом счастье, которое выпало на долю обыкновенного короля. Я слушал его вполуха, думая о том, что я первый раз не прочь поменяться с королем местами. И, разумеется, не перебивал. Когда он закончил, я был уверен в том, что в этот вечер он вполне обойдется без меня, более того, я буду ему мешать, ведь он уже высказал все, что распирало его. Я поклонился и вышел...

III

Король позвал меня, когда хмурый рассвет разгонял тьму продрогшими за ночь ладошками. Король мерял шагами комнату, как рассерженный тигр клетку. Сказать, что он был в гневе, все равно что не сказать ничего. Он был взбешен. - Она выходит замуж... - Причем, судя по вашему состоянию, не за вас, ваше величество. - За богатого купца, давнего друга своего отца. Она сказала, что любит меня, но жизнь на жалованье органиста ее не совершенно не прельщает. К созданию семьи, по ее словам, нужно подходить с ответственностью. К тому же для ее отца это неплохой шанс поправить свои дела, а она примерная дочь. Все уже решено... Hеужели деньги важнее любви? - Для тех у кого их много - нет. - Бери шпагу, шут. Мы едем в город.

Мы сели в карету с гербом, и поехали по недавно проснувшемуся городу, окруженные толпой придворных и отрядом конной гвардии. Спустя некоторое время кортеж остановился у миленького домика в одном из предместий. Первым в дом шагнул герольд, и трижды ударив в пол жезлом, торжествующе прокричал "Король Арии Георг IV". Король вошел с высоко поднятой головой, в блеске драгоценностей и свиты. Мужчины, находившиеся в комнате, поклонились, женщины присели в реверансе. Юная красавица, вспыхнув как роза, бросилась к королю, обвив руками его шею. - Ах, ваше величество, вы спасли нашу любовь. - Я всего лишь король, и не в моих силах спасти то, чего нет, и никогда не было. Прощайте, сударыня...

Он мягко отстранил ее и бросился прочь. Девушка перевела взгляд с закрывшейся за спиной короля двери на меня, губы ее дрожали, а глаза были полны слез. Я поклонился и вышел...

IV

Король позвал меня, когда во дворце уже почти все спали, кроме слуг, разумеется. Им последнее время редко удается передохнуть - былы и приемы сменяют друг друга с такой быстротой, что жизнь кажется сплошним празником. Всем, кроме слуг. Король изволил разговаривать со мной лежа в постели. По правую руку от него примостилась очередная фаворитка - ее муж был одним из немногих сумасбродов, взбрыкнувших, когда их величество положили взгляд на их супруг. Сейчас он был гостем королевской тюрьмы. Hе думаю, что надолго, потому, что когда королю наскучит очередная пассия, его выпустят. Как всегда. Король снисходительно улыбнулся при моем появлении и с вызовом сказал: - Я счастлив, шут... - Я вижу, король. - Я веселюсь вечером и не скучаю ночью... - Я знаю, король. - Через месяц состоится наше бракосочетание с королевой Дамаруса. Эти земли будут бриллиантом нашей короны, к тому же она весьма недурна собой. И умна, что в наше время редкость. - Я поздравляю вас, ваше величество. - Мне больше не нужен шут, но ты можешь занять должность палача. Он женился на вдове ювелира, оставил службу и поселился в маленьком домике с палисадником на улице Горшечников.