– Что же касается нашего фотографа-летуна Али Челендара, – продолжал Coмов, – то я получил о нем новые сведения. Неделю назад его видели в компании какого-то господина. Имеется описание. Очевидец утверждает, разговор шел о поставках на корабли эскадры неизвестного ему товара. Если дословно, турок сказал следующее: «У меня товара хватит на все корабли. Слава Аллаху, Коминтерн свое обещание полностью выполнил. Одна беда, трудно найти по-настоящему идейных людей. Если не найдутся фанатики, придется нанимать исполнителей за большие деньги. Вы готовы платить?» Неизвестный ответил, что готов заплатить любую разумную сумму, лишь бы турок успел все организовать к сроку. В противном случае денег ему не видать.
– Свидетель слышал, о какой дате шла речь?
– Конкретно нет, но из разговора вытекало, что до назначенного срока оставалось дней пять. Как раз совпадает с датой взрыва на «Демократии».
– Интересное обстоятельство. Как выглядел этот финансист?
В ответ Сомов раскрыл блокнот и стал зачитывать приметы человека, который беседовал с покойным турком. Когда он закончил, Алексей Васильевич потер в задумчивости лоб рукой. Затем, озаренный какой-то идеей, капитан-лейтенант порылся в ворохе бумаг на столе, извлек из-под нее один лист, пробежал его содержимое глазам ми, дал прочесть подчиненному.
– Вот это да, – удивленно протянул прапорщик. – Москвич, отославший телеграмму подозрительного содержания, по описанию сильно напоминает собеседника Али Челендара.
– Действительно, похож. А раз так, завтра с утра приступайте к поискам. Начните с гостиниц и ресторанов. Если телеграфист не ошибся, записав его в «новые люди», то ваш объект должен неоднократно засветиться в дорогих злачных местах. Когда найдете, возьмите под плотное наблюдение, и чтобы ни на минуту не оставался без надзора.
Гулять по Севастополю лучше всего вечерней порой. Южное солнце из безжалостного деспота превращается в доброго друга. Неуклонно скатываясь в западную часть моря к месту своего ночного купания, оно милостиво разрешает тени от деревьев закрыть не только тротуары, но и заползти на стены домов.
Привлеченная прохладой публика заполняет улицы и бульвары. В отличие от дневного времени, штатским приходится уступить пальму первенства людям в морской форме. Все свободные от вахты корабельные офицеры, их собратья, несущие службу на берегу, сходятся в этот час на традиционный променад. Семейные пары, воссоединившись на Графской пристани, чинно следуют на городские квартиры, к накрытым для ужина столам. Холостая молодежь устремляется на Приморский бульвар, где, флиртуя напропалую, гуляют с барышнями под звуки духового оркестра. То тут, то там слышатся взаимные приветствия; видно, как моряки снимают фуражки, свидетельствуя дамам свое почтение.