Он почувствовал на своем плече руку Ходжи и, повинуясь его молчаливому призыву, чуть ускорил шаг, чтобы отдалиться от остального отряда.
– Думаю, мы не увидим города, Ибрай, - сказал Ходжа.
– Почему?
– Это уже не мир Создателя, - ответил Ходжа. - Разве вы еще не поняли? Не знаю как, но мы давно уже преодолели его границу.
– Что же нам теперь делать? - впервые за все время Ибрай позволил себе показать неуверенность.
– Решать вам. Но я бы посоветовал вернуться и поискать иной путь. Не забудьте о нашей главной задаче.
Ибрай хотел обдумать эти слова, но вскинул руку, давая сигнал к остановке, потому что возвращались посланные вперед разведчики. Они бежали изо всех сил, словно спасаясь от погони, и это заставило Ибрая снять автомат с предохранителя. Муса подбежал первым, еле переводя дух.
– Там! Там! - показывал он себе за спину. От волнения Муса, казалось, забыл необходимые слова.
– Там город? - попытался помочь ему Ибрай.
– Нет! Там храм!
Ёжик умирал. Мы не могли ему ничем помочь, каждый из нас понимал, что излечить такое ранение не под силу даже специалисту в самых лучших условиях. Сломанные и обуглившиеся ребра были выворочены, открывая пульсирующее месиво внутренностей. Нам оставалось лишь ждать, когда жизнь нашего товарища окончательно угаснет. Однако запас жизненных сил Ёжика был просто поразителен. Он до сих пор не потерял сознания. Ёжик виновато смотрел на нас, иногда пытался что-то сказать, но лишь беззвучно шевелил губами.
Спасенное Ёжиком существо медленно приходило в себя. Металлические цепочки, сковывавшие шеи пленников, запирались замками, секрета которых мы разгадать не сумели. Пришлось просто перекусить цепи кусачками наших ножей. Я предполагал, что существа немедленно скроются, но они вовсе не собирались убегать. Они прекрасно поняли суть того, что произошло, и не боялись своих спасителей. С моей точки зрения, они могли бы даже поотчетливее обозначить свою благодарность. Не обращая на нас особого внимания, они немедленно окружили Ёжика, то ли нашептывая что-то, то ли обнюхивая; в их поведении не было угрозы. Внезапно трое из них, словно по команде, бросились в лес и исчезли. Движения их были настолько стремительны, что никто из нас и глазом моргнуть не успел. Впрочем, в этом поспешном бегстве, скорее всего, не было ничего тревожного: остальные существа не выказывали беспокойства. Главным объектом симпатии они избрали Ёжика. То один, то другой легонько касался его конечностью, издавая многосложные звуки на своем свистящем языке. По отношению к нам они держались осторожнее, старательно избегая физического контакта. Не поручусь за остальных, но лично я был за это весьма благодарен. Источаемый существами запах казался мне совершенно непереносимым. Не знаю, как его передать, у меня нет материала для сравнения. За прошедшие годы я узнал множество новых замечательных запахов. Я знал, как пахнут заживо разлагающиеся жертвы Болезни, не один раз ощущал смердящее зловоние десятков гниющих трупов в уничтоженных вирусом поселках, но все это было не то. Запах существ был намного ужаснее, потому что принадлежал чужим, и, ощущая его волны, я всякий раз прилагал немалые усилия, чтобы справиться с рвотой. Полагаю, мои друзья должны были испытывать примерно те же муки.