Талбот налил себе кофе в стаканчик и с наслаждением отхлебнул.
– А как ты ушла отсюда?
– Пешком.
– Но ведь это около семи километров!
Вики развернула сэндвичи и протянула ему.
– Есть о чем говорить! Это была забавная дорога. У меня есть еще пиво, сок и бутылка виски. Что ты хочешь?
– Не сейчас, – ответил Талбот. Он в три приема прикончил сэндвич и взял другой. – Но зачем покупать машину?
– Чтобы вытащить тебя отсюда, – просто ответила Вики. – Повсюду полно копов, но они разыскивают Генерального прокурора в шикарном "бьюике", а не бедного человека в старом "форде". Все дороги находятся под наблюдением, но я знаю две или три неизвестные тропинки, по которым нам ночью, может, удастся обойти опасные места и выехать на Национальную сорок первую магистраль.
– А потом?
– Дальше я не думала. Как только мы выберемся за пределы города, ты сможешь делать все, что хочешь.
Вики открыла сумочку, сосчитала находящиеся там деньги и протянула их Талботу.
– Вот, возьми, ты начальник. Тут почти двести долларов, а самолет на Кубу от Ки-Уэста стоит лишь сто десять. Мы запросто доедем до Ки-Уэста.
Это было удивительно. Талбот смотрел на банкноты в своей руке.
– Откуда ты взяла эти деньги и деньги на покупку машины?
– Мои сбережения... Не будь таким гордым, Тэд, возьми эти деньги. Положи их себе в карман, а когда покончишь с едой, мы подумаем, что нам делать ночью.
– Нам?
– Куда поедешь ты, туда и я.
– Но почему ты хочешь, чтобы я обязательно втягивал тебя в эту грязную историю?
– Послушай, Тэд, я тебе уже рассказала, почему вернулась в Сун-сити. Я отлично понимаю, что я всего лишь бедная дворняжка, которая не подходит такому человеку, как ты. Не мешай мне быть твоей тенью, пока не выкарабкаешься из этой катавасии или пока не прогонишь меня.
Вики была искренна. Тэд наклонился и поцеловал ее.
– Ты очень добра и нежна, подобно весеннему цветку.
– Тэд, ты должен как следует меня узнать.
Когда они покончили с едой, Талбот налил себе вторую чашку кофе, прикурил две последние сигареты и протянул одну из них Вики. С сигаретой в зубах она принялась шарить в сумочке.
– Здесь должны быть еще. Я купила четыре пачки.
– А ты не догадалась купить газету?
Вики встала и направилась к машине, где у нее на сиденье лежали газета и одежда.
– Ты бы лучше надел рубашку, иначе покраснеешь от солнца так, что станешь похож на туриста.
Она протянула ему грубую рубашку. Тэд надел ее и стал читать первую страницу "Таймс". Джек Нили выложил все. Талбот ожидал от него этой пакости. "Таймс" осудил и приговорил его, даже не дожидаясь судебного разбирательства. Точно так же, как и лейтенант Келлер, корреспондент "Таймс" был уверен в его виновности. Что касается Хармана, тот воздержался от высказываний. Джейн тоже промолчала. Нили пытался взять у нее интервью в резиденции Понтеров, но он только сумел выяснить, что бывшая миссис Талбот серьезно обеспокоена и призналась, что считает необходимым поддержать своего мужа после того, как стало известно, какие последствия приняло дело Марлоу. Больше она ничего не согласилась сказать.