Компьютерра, 2005 № 39 (611) (Журнал «Компьютерра») - страница 58


По-русски говоря

Пожалуй, одним из самых интересных и долгожданных новшеств в одиннадцатой версии стал толковый словарь русского языка под редакцией Т. Ф. Ефремовой. Он содержит более 136 тысяч статей и предназначен для определения значения неизвестного русского слова и возможности его использования в том или ином контексте. Впрочем, с толкованием некоторых слов и фраз можно поспорить. Те же «страсти-мордасти» (рис. 2) имеют, скорее, ироническую окраску и вряд ли «вселяют страх и ужас»…


***

Если постановка ударения в том или ином слове вызывает затруднение, Lingvo 11 заменит вам орфоэпический словарь: программа научилась выделять цветом гласную букву, на которую падает ударение. Замечу, что значки ударения проставлены в толковом словаре русского языка, немецких словарях общей и активной лексики, автомобильном словаре, большом итальянско-русском словаре, русско-испанском словаре общей лексики и словаре современного словоупотребления.


Пачка слов

Новая, фантастически удобная функция Lingvo 11 - это пословный перевод. В поле для ввода слова теперь можно написать словосочетание или даже целое предложение (либо перенести несколько слов из текста, выделив их и нажав комбинацию клавиш Ctrl+Ins+Ins или иконку Lingvo в текстовом процессоре Microsoft Word). Нажатие на кнопку перевода открывает окошко с наиболее подходящими вариантами значений сразу всех выделенных слов (рис. 3). Это новшество поможет понять смысл фразы даже тем, кто совсем не знает языка или только начинает его учить. Для более точного перевода можно вызвать полную карточку каждого слова.


***

При работе со специализированным текстом для получения максимально корректного перевода фразы можно воспользоваться настройками и оставить на книжной полке только специализированные словари. Так, при пословном переводе договора логично оставить общелексический, экономический и юридический словари, а остальные можно временно отключить нажатием кнопки мыши.


В Бобруйск!

Пополнить и закрепить словарный запас поможет программа Lingvo Tutor. В основе учебного процесса лежит известная методика запоминания слов, написанных на карточках, и в ходе урока вам даются карточки со словами, точный перевод которых нужно напечатать. В новой версии «Учителя» можно составлять расписание занятий (программа автоматически запустится, даже если вы забудете об уроке), а карточки со словами можно экспортировать в формат csv, открывать в Microsoft Excel и печатать.


***

На успехи и ошибки будет реагировать (звуковые комментарии и анимацию можно выключить) новый анимационный персонаж - бобренок (рис. 4). Наверняка он выбран не случайно, ведь именно бобр на протяжении вот уже полугода выступает одним из самых популярных героев сетевого фольклора.