Сунна и Кани последовали за штурманом, а мы с Сорро кинулись в противоположную сторону. К сожалению, идея добраться до пристани как можно быстрее умерла, не успев толком родиться. Мы мчались вдоль берега, под ногами, вязнувшими в песке, мешались теплые волны, а за нами гнались трое мужчин, каждый ростом с Роджера Алую Корону.
Вслед нам раздавались недовольные крики простых отдыхающих, мол, мы ребенка толкнули, старушке выйти из воды спокойно не дали, двоим влюбленным испортили поцелуй, надувную игрушку распороли и так далее.
Не беги я прочь от преследователей, я бы себе подобного хамства не позволила.
– Эй, мужик, ты кто? - впопыхах крикнул Сорро на парня лет двадцати, который собрался класть на воду длинную пеструю доску в два человеческих роста.
– Серфингист, - пожал плечами молодой человек, не зная, то ли отойти, то ли дать своей доской нам по лбам.
Последнее предвещало немало жертв. А именно целых пять.
– Слушай, пофигист, - Сорро вырвал из рук паренька доску, предварительно посадив крошечную Ню на плечо, - очень надо.
– Но это для… воды… - серфингист ухватил разбойника за плечо.
– Правда? - мой спутник бросил приспособление на волны и тупо глянул на хозяина этого добра.
Я хотела бежать дальше, но Сорро не пускал, а таможенник с телохранителями настигали. Фора, которую дали нам пара ударов Хикари по воде и песку, почти себя исчерпала.
– Прыгай и лови волну! - кникнул разбойнику серфингист.
А Сорро ничего не боится, он схватил меня за талию и прыгнул поперек доски.
Как раз к берегу подкатила большая волна, и нас отнесло на пару размахов в море. К нашему счастью, охотники за головами не медлили отступать: один принялся убеждать несчастного серфингиста, лишившегося доски, что тот дал уйти в море целому золотому состоянию, а двое, пробежав с десяток размахов, нашли крохотный кораблик с шумным моторчиком (или как там эта штуковина в Централи называется).
Взревев, словно хищный зверь, эта штуковина устремилась за нами.
Я боялась, жутко боялась.
– Лика, стой уверенней, - несмотря на то, что Сорро меня крепко держал, мне казалось, что доска перевернется, и я свалюсь в морскую пучину.
Умирать мне, честно скажу, не хотелось. Я никогда не плавала и не представляла, как я спасусь, если вдруг упаду в море. Ню, которая сидела на плече у разбойника, впившись когтями в его голое плечо, получала на свою шкурку столько воды, что ее кошачьей натуре это не нравилось. Не думаю, что страннику было много приятного от когтей крохотного хищника, но он смиренно терпел.
– Главное, не бойся, - уверял меня Сорро, - стой и держи меня за талию, а я подниму парус.