— А у меня не было выбора. Я хотел стать ветеринаром, но дома решили, что экономистом лучше. Я не возражал. Язык по-настоящему выучил, конечно, в университете. Там ведь почти все преподавание на английском. — Он перевернул кебабы.
— А что вы… — начал Дэнни.
— Что я здесь делаю?
— Да.
Атилла лукаво улыбнулся.
— В данный момент, мой друг, я готовлю для вас кебабы. — Он на секунду замолчал и добавил: — Этим заведением владеет мой отец. Он… сейчас не имеет возможности работать. Я ему помогаю.
— Понимаю.
— Нет, не понимаете.
— Почему?
— Потому что он в тюрьме. — Заметив на лице Дэнни удивление, Атилла объяснил: — Мы курды. Здесь все курды, кроме армейских. Они… набраны из кого угодно. У нас много проблем.
— Я слышал.
— Они хотели уничтожить нашу культуру и пытались умертвить язык. Десять лет назад на нем нельзя было преподавать, вести радиопередачи. Я даже не мог назвать своих детей по желанию. Приходилось давать им турецкие имена.
— Теперь, значит, стало лучше?
Атилла снова перевернул кебабы.
— Не очень. Что касается меня, то я перееду в Штаты и займусь бизнесом с кузеном. Как только получу визу. А вот другие сдались. Или присоединились к РПК. — Он посмотрел на Дэнни. — Это курдские сепаратисты. Очень жесткие, непримиримые. В Анкаре их называют террористами.
— А разве это не так?
Атилла улыбнулся:
— Да, именно так. Только в последнее время они утихомирились.
— Почему?
— Поймали их лидера.
— Вы, кажется, не очень об этом сожалеете.
Атилла пожал плечами.
— В маленьких городках, как вот этот… людей имеет и РПК, и армия.
— Вы хотите сказать…
— Я хочу сказать вот что. Предположим, эти ребята — речь идет о РПК — пришли к вам за помощью. Им нужны пища, деньги, ночлег. Не надейтесь, церемониться с вами они не станут. Выжмут все. У них оружие. Естественно, вам придется им помогать, хотите вы или нет. А потом они уходят. Это ведь как саранча. И следом сразу появляется армия. «Мы слышали, вы помогаете мятежникам». И бах-бах. — Атилла горько усмехнулся. — Так упрятали в тюрьму моего отца. И вот почему, мой друг, я готовлю здесь кебабы. — Он поднял шипящие шампуры с гриля, стянул кебабы на тарелку, добавил рис, сдобрил его солидной порцией йогуртового соуса и указал в сторону обеденного зала.
Дэнни понес тарелку к столу, где стояли закуски. Атилла двинулся следом.
— Что вы будете пить? Лимонад? У нас свой, фирменный.
— Замечательно, — произнес Дэнни, садясь.
Атилла кивнул официанту и отодвинул стул напротив Дэнни.
— Вы не возражаете?
— Конечно, нет.
Официант принес два бокала лимонада. Рядом в углу четверо пожилых мужчин играли в карты. Больше никого в зале не было. Атилла сделал глоток.