Заставьте танцевать мертвеца (Чейз) - страница 52

Фресби выдавил кривую улыбку:

— Я сделаю все, что вы хотите. Можете совсем не беспокоиться. А кто вас ищет?

Джос нахмурился.

— Не беспокойтесь о том, что касается только меня. Нужно внести ясность. Если я не позвоню вам завтра до десяти часов утра, что вы сделаете?

— Я пойду на Филен-роуд 155А и отнесу эту коробку мисс Хэддер, — по лицу Фресби пробежала легкая усмешка.

— А почему вы должны будете так поступить?

Фресби стал вертеть стакан с пивом.

— Возможно, кто-то разделается с вами, в этом случае молодая девушка получит ящик. Так?

Джос кивнул.

— Только не слишком-то давайте волю своему воображению, — сказал он. — Я ведь могу просто проверить вас. Я могу вам звонить в течение месяца, а потом решу больше этого не делать. Если вы не отдадите этого ящика, что я сделаю, как вы думаете?

Фресби был совершенно обескуражен. Он не предполагал, что здесь может быть западня.

— О, конечно, я догадываюсь, вы прямиком направитесь в полицию, — робко ответил он.

— Да, я именно это и сделаю. Вы теперь понимаете, как опасно для вас пытаться надуть меня? — он быстро встал со стула и, не прощаясь с Фресби, вышел из бара.

Фресби смотрел ему вслед, и лицо его было искажено от злости и страха. Потом он взял стакан и глотнул пива. Ему показалось, что оно потеряло свой вкус.


Позади справочного стола в вестибюле «Золотой лилии» расположился Коен Марч, толстые пальцы которого пересчитывали билетики приглашенных с прошлого вечера. Билетиков было совсем немного. Ролло разрешал лишь давним и проверенным членам клуба приводить с собой гостей, беря с каждого по двадцать одному шиллингу за вход.

Марч был еще молодым упитанным человеком с вьющимися лоснящимися волосами почти оливкового цвета и влажным чувственным ртом. Он старался, по возможности, одеваться шикарно: его сорочка сверкала необыкновенной белизной, серый с белым галстук был криком моды. Часы-браслет из платины, подарок Маргарет, украшали его внушительную руку, а из жилетного кармана высовывался массивный золотой портсигар, подарок Мэй. Эти две молодые женщины попросту содержали его. Он никогда так и не мог понять причину, заставлявшую их отдавать ему большую часть своего заработка, полученного в основном на панели. Но так как они не считали непристойным делить между собой его благосклонность, он без зазрения совести брал у них деньги. Обе женщины впадали в отчаяние при мысли, что могут потерять его, если он предпочтет им кого-нибудь еще, может быть, даже из клиенток клуба. Поэтому, если у него возникала нужда в деньгах, ему достаточно было только намекнуть Маргарет или Мэй.