— Не знаю, — повторил он.
— Потому что в его сердце не было любви, — объяснила дочь.
— Лиз, пора спать.
— Сначала подскажи мне сон, папа.
— Ладно. Над твоей постелькой повисла прелестная серебряная тучка и…
— Это плохой сон, папа, — нахмурилась дочка.
— Хорошо, а какой сон ты хочешь?
— С Кермитом.
— Пожалуйста. Кермит сидит вот здесь, прямо у твоего изголовья, и будет дежурить здесь всю ночь.
— И ты тоже!
— Хорошо, я тоже. — Он поцеловал Элайзу в лоб, и она перекатилась на бочок лицом к стене. Выходя из комнаты, Сандерс слышал, как она зачмокала, засунув в рот палец.
Вернувшись в спальню, он сдвинул в сторону бумаги жены, расчищая себе место для сна.
— Она еще не спит? — спросила Сюзен.
— Наверное, засыпает. Сон попросила. Про Кермита.
— Да, Кермит — ее новое увлечение, — кивнула жена.
Похоже, что она не обратила внимания на его футболку. Сандерс нырнул под одеяло и внезапно почувствовал себя совершенно вымотанным. Откинувшись на подушку, он закрыл глаза. Почти засыпая, он услышал, как Сюзен сгребла свои папки с постели и щелкнула выключателем.
— М-м-м, — пробормотала она, — как от тебя приятно пахнет…
Сюзен прижалась к Сандерсу, уткнувшись лицом в его шею, и закинула на него ногу. Это была ее стандартная увертюра, которая неизменно раздражала его. Он чувствовал себя, будто прикнопленным ее тяжелой ногой. В Сюзен потрепала его по щеке.
— Это ты для меня надушился?
— Ох, Сюзен, — вздохнул Сандерс, преувеличивая свою усталость.
— Считай, что это сработало, — хихикнула жена и, запустив руку под одеяло, засунула ее под футболку.
Сандерс неожиданно разозлился. Да что это с ней? У нее никогда недоставало такта в таких вещах. Вечно на нее накатывало в неподходящее время и в неподходящем месте! Он потянулся вниз и перехватил руку жены.
— Что-нибудь не так?
— Сью, я и вправду устал.
Сюзен остановилась.
— Тяжелый день, да? — сочувственно спросила она.
— Само собой. Очень тяжелый.
Жена приподнялась на локте и наклонилась над ним, теребя пальцем его нижнюю губу.
— А ты не хочешь, чтобы я тебя повеселила?
— Нет, спасибо.
— Ни капельки?
Сандерс опять вздохнул.
— Ты уверен? — поддразнивая, спросила она. — Ты совершенно уверен? — И она нырнула под одеяло.
Засунув обе руки под одеяло, он успел удержать ее голову.
— Сюзен, ну пожалуйста! Оставь!
— Еще только половина девятого, — хихикнула она. — Не мог же ты настолько устать!
— Мог.
— А я готова поспорить, что нет…
— Да брось ты! У меня нет настроения!
— Ну ладно, ладно! — Она отодвинулась от Сандерса. — Я вот только не могу понять, зачем ты тогда надушился?
— Ради Бога…