— У нас только биографические данные и рекламные ролики, — возразила она. — Вся остальная информация проходит через управление информационной защиты. Это ведомство Мицуо Мори. Чтобы посмотреть нужные сайты, нужно преодолеть его защиту, а Мори считается одним из лучших специалистов. Без согласия руководства банка он не разрешит смотреть закрытую информацию. Только если даст согласие Фудзиока. Он сейчас исполняет обязанности президента банка.
— А если Фудзиока не разрешит? И потом, как мне объяснить это полиции?
Они и так считают, что я замешан в этой истории. А если я захочу проникнуть в вашу информационную систему, меня сразу посадят в тюрьму. И на этот раз не выпустят, даже если попросит сам Кодзи Симура.
— Да, — согласилась она. — Ты хочешь, чтобы я тебе помогла?
— Мне нужен доступ. Ты можешь поговорить с Мори?
— Он не согласится. Закрытая банковская информация. Тебе не дадут доступа, а сам ты не сможешь сломать защиту, даже если ты гений.
— Нет. Я не настолько хорошо разбираюсь в компьютерах, чтобы сломать защиту одного из лучших банков мира. А Фудзиока? Если я поговорю с ним, он согласится?
— Он тоже не согласится, — сказала Фумико. — И никто не согласится.
— Может, мне действительно лучше уехать? — приподнял он голову. — Раз я ничего не могу сделать. В этой стране мне не разрешают ни с кем разговаривать, меня подозревают в убийстве, меня арестовывают, мне не верят. А единственная женщина, с которой я поужинал два дня назад, оказалась убитой на другой день.
Кажется, в следующий раз я побоюсь лететь в вашу страну.
Она улыбнулась и вдруг произнесла слова на японском языке. Дронго прислушался. Это было японское пятистишие — танка.
— Что ты сказала? — спросил Дронго.
— Стихи, — улыбнулась Фумико. — Это пятистишие нашего поэта, жившего в восьмом веке. Яманоэ Окура.
Итак, друзья, скорей в страну Ямато, Туда, где сосны ждут на берегу!
В заливе Мицу, Где я жил когда-то, О нас, наверно, память берегут!
Дронго выслушал перевод и улыбнулся.
— Красиво, — сказал он, — очень красиво. Беру свои слова назад. Буду прилетать сюда только для того, чтобы увидеть тебя.
— Даже если я не смогу тебе помочь?
— Даже в этом случае, — ответил Дронго. — А убийцу я все равно найду. Он не мог войти или выйти из комнаты. Человек, стрелявший в Симуру и Такахаси, был одним из тех, кто сидел рядом с нами. Значит, это не так трудно. Если исключить тебя и меня, остается только пять человек. Я почему-то считаю, что можно исключить и Удзаву. Тогда остается только четыре подозреваемых. И один из них убийца.
Он не успел договорить, в дверь постучали. Не позвонили, а именно постучали. А потом дверь распахнулась. Очевидно, кто-то имел запасные ключи, а Дронго не закрыл дверь на цепочку. Фумико вскрикнула. Дронго прикрыл ее своим телом, жалея, что у него нет оружия. И в комнату вошли сразу несколько человек.