Слушатели дружно промолчали – потому что в такой ситуации сказать, в общем, нечего. Дон Херонимо поочередно оглядел их – как теперь понятно, умнейшими глазами, а не парторговскими, – встал:
– И вот еще что. Простите за небольшую дезинформацию, которой вас накормили на родине. Думаю, не обидитесь. Ваша цель – не озеро, обозначенное на карте Ирупанского каскада как объект два, а соседнее – объект три. Маленькая лишняя предосторожность. Для вас это в принципе ничего не меняет, а вот конкуренту будет хороший сюрприз... Аста маньяна, сеньоры!
Он поклонился и вышел, за приоткрытой дверью послышался его голос и серебристый смешок Кончиты. Вскоре появилась и она сама, с комическим ужасом оглядела нетронутый поднос:
– За шпионскими делами не выпили ни глотка?
– Увы... – развел руками Франсуа. – Мало того, что шпионские дела, так еще и спешка... Мы вас покидаем, Кончита, но в качестве компенсации оставляем блестящего морского офицера сеньора Влада... – Он наклонился к уху Мазура и шепотком сказал по-русски: – Не комплексуй, все оговорено, утречком пришлю за тобой тачку, а до того времени считай, что здесь у тебя и стол, и дом... И вообще так надо...
И они с Кацубой вывалились прежде, чем Мазур успел ответить хоть словом. Слышно было, как хлопнула стилизованная под испанскую старину дверь. Мазур ощутил неловкость, но, признаться, легкую и мимолетную.
– Итак... – сказала Кончита решительно и непринужденно. – Эта аскетичная комната с дурацким камином пригодна исключительно для того, чтобы здесь о своих скучнейших делах совещались шпионы... Давайте пере... как это? Передискриминируемся?
– Передислоцируемся, – поправил Мазур, начиная осваиваться.
– Вот именно. Нет-нет, поднос оставьте здесь, эти ужасные напитки – тоже принадлежность «шпионской» комнаты. Там у меня есть все, а это выпьет ваш очередной шпион...
– Кончита... – осторожно сказал Мазур, не вытерпев.
– Ага, боитесь? – Она выдернула Мазура за руку из кресла и потащила за собой. – Думаете, я не боюсь? Думаете, я легкомысленная дура? Просто-напросто, Влад, меня заверили, что здесь нет ни единого поганого «клопика», а я успела уже убедиться, что дон Херонимо не бросает слов на ветер. Могу я в этом случае немного пошалить? Чтобы развеяться и забыть о шпионах...
Комната, в которой они оказались, предназначалась, безусловно, для более веселых и приятных дел, нежели шпионаж. Кончита прямо-таки сунула Мазура в низкое мягкое кресло, словно плюшевого медвежонка, уселась рядом на столь же низкий диванчик, повела рукой:
– Берите фрукты, вот их сколько. У вас же, наверное, ничего этого нет? Снег, медведи... а водку в самом деле наливают в с...самовар, или он для другого предназначен?