Любовь капитана «Феникса» (Лавлейс) - страница 85

– Эбби! Чарли! – Смахивая слезы с глаз, Сара распахнула калитку. – Гарри! Неужели это ты, Гил? Ну и вымахал же ты!

Джейми остался стоять у входа, наблюдая, как родные его жены сначала с удивлением уставились на бегущую к ним женщину, а затем с воплями радости бросились ей навстречу. Эбигейл, естественно, от радости расплакалась.

Сара старалась высвободиться из объятий взбудораженных, что-то быстро говоривших братьев, но тут из-за угла дома вышел Лайам Бёрк.

– Мисс Сара! – Он сразу понял, что к чему. – Значит, море ты победил? – обратился он к стоявшему у калитки Джейми.

– Да, Лайам, мы победили, – отозвался тот.

Бёрк направился к Джейми, но, услышав всхлипывания жены, взял ее под руку.

– Эбигейл, дорогая, пойдем поздороваемся с твоей сестрой!

Сара распахнула ей свои объятия, и Эбби со слезами радости на глазах бросилась к ней. Легкий морской ветерок шевелил в саду ветки с набухшими бутонами. Над водами залива носились чайки. Солнце позолотило локоны Эбигейл и загорелые щеки Сары.

Наконец старшая сестра повернула младшую лицом к мужчинам.

– Теперь у тебя, Эбби, новый брат, так же как и у меня.

– Ваша сестра, – поторопился сообщить Джейми, пока Эбигейл вновь не расплакались, – оказала мне великую честь, согласившись стать моей женой.

К его удивлению и величайшему облегчению, Эбби не стала лить слезы, а, напротив, расплывшись в лукавой улыбке, высвободилась из сестриных объятий и приблизилась к нему.

– Я так рада, – произнесла она, глядя на него сияющими глазами. – Когда мы плыли из Макао, я – тогда еще совсем юная дурочка – и то поняла, что моя сестра любит вас до безумия. Надеюсь, вы сделаете ее счастливой, как Лайам – меня.

– Буду стараться, – улыбнулся Джейми. И вся компания направилась к дому.

Глава восемнадцатая

Утомленные шумной встречей, женщины и мальчики давно разошлись по своим комнатам, а Джейми и Лайам продолжали сидеть за дубовым столом, занимавшим почти всю маленькую гостиную в доме Бёрка. В камине тлели угли, и слабый дым смешивался с запахом моря.

Посередине стола стояла бутылка бренди в кожаном футляре, содержимое которой значительно уменьшилось за те часы, что друзья провели за столом.

– Таможня наложила арест на «Феникс» в день нашего прибытия в порт, – рассказывал Лайам. – Парусник и сейчас на таможенном причале. Его задержали до выяснения, жив ты или нет, и если нет, то кто является твоим наследником.

– А груз?

– Груз продан с аукциона, полученная прибыль ушла на уплату налогов казне, ну и, разумеется, на жалованье экипажу. Никто не остался в обиде.

Все так, как и ожидал Джейми. Его корабль арестован. Груз продан с аукциона по наивысшей цене. Люди его разбрелись кто куда. Опустив голову, он сделал два глотка. Бренди приятно обожгло горло.