Бубенец вскрикнул: кто-то кинул в него камень. Но следующий камень был пойман Мимошем и отправлен обратно. Теперь завопил один из моряков.
– Эй, торгаши!– закричал один из соктов, сопровождавший скованных дикарей.– Никак вы трех мальчишек испугались?
На него зыркнули злобно. Но… корабль соктов тоже пришвартовался совсем недалеко.
Несколько самерийцев бросились к своему судну. За настоящим оружием.
– Ну, влипли так влипли,– прошептал Бубенец.
Первый самериец свирепо ухмылялся, поигрывая ножом. Фаргал тоже усмехался. Презрительно.
Посланные на корабль вернулись. Пострадавшему тут же сунули меч и небольшой прямоугольный щит.
– Вот так, щенок,– сказал самериец, шмыгнув кровоточащим носом.– Конец тебе.
Он шагнул вперед, и Фаргал отвел руку для броска. В глазах его было столько уверенности, что моряк заколебался.
Впрочем, вернувшиеся с корабля самерийцы не только принесли оружие. Они еще привели с собой того, кто никогда в жизни не отступал перед противником.
Невысокий коренастый воин в стальной кольчуге, с толстенной косой, свернутой на затылке, и длинным мечом за спиной раздвинул кольцо моряков.
– Хархаздагал! – обрадованно воскликнул ушибленный Фаргалом.– Убей его, Хархаздагал!
Фаргал перевел взгляд на воина. О да, этот не боялся!
Воин вскинул руку – и меч словно сам собой прыгнул ему в ладонь.
«Он меня убьет»,– по-прежнему без страха, скорее с удивлением подумал юноша.
И не раздумывая метнул нож. И тут же – второй.
Воин отшиб оба небрежным взмахом клинка.
Самерийцы радостно загалдели.
Хархаздагал внимательно, очень внимательно оглядел Фаргала и спокойно спросил:
– У тебя есть меч?
– А ты не видишь? – дерзко ответил тот.
– Не вижу,– тем же ровным голосом произнес воин. И, повернувшись к своим: – Я не стану его убивать. Это оскорбит честь моего клана.
– Ну ладно,– сказал моряк с разбитым носом. Безоружного мальчишки он не боялся.– Теперь я и сам его прикончу.
– Не убивают щенка, укусившего дурака за палец,– произнес воин.– Ты его не тронешь. Никто из вас его не тронет.
Лицо Хархаздагала не выражало угрозы, но недовольный ропот стих, будто по волшебству.
– Вот это да! – восхищенно прошептал Бубенец над ухом Фаргала.– Я-то думал, он сделает из нас строганину!
– А хорошо сказал этот плосколицый! – раздался веселый голос сокта.– Ты горец, верно?
Воин не ответил. Он повернулся к Фаргалу и медленно, с достоинством произнес:
– Я – Хархаздагал из клана Горы Ветров. Вырастай скорей, волчонок, чтобы я мог скрестить с тобой клинок.
Бросил меч в ножны, повернулся и пошел. И остальные – тоже.
Кто-то подал Фаргалу его нож. На лезвии осталась зазубрина от самерийского меча.