– Примерно, – согласно кивнул я. – Кстати, Годвин, тебя это тоже касается. Я тебя очень прошу, в ближайшее время не надо никому рассказывать, где мы были последние дни.
– Тем более что, как выясняется, этих дней и не было вовсе, – не преминул вставить Лис. – Только вот ума не приложу, где это мы за полтора дня умудрились так извозюкаться и продымиться, точно ночевали на печной трубе.
* * *
Оруженосец герцога примчался в наш шатёр, когда я наконец приняв тёплую ванну с дороги и сменив бельё, пристроился вздремнуть часок-другой-третий в блаженном ничегонеделании. Не тут-то было!
– Его светлость ждёт вас. – Расторопный армигер склонился в почтительном поклоне и застыл на месте, даже не думая удаляться.
– Милейший, – недовольно поглядел на него я, – мне надо одеться. Или прикажешь отправляться к герцогу в таком виде? – одеяло, сшитое из волчьих шкур, отлетело в сторону.
– Его светлость велел проводить вас, – не обращая внимания на моё замечание, откликнулся посланец.
– Он что же, думает, будто я сам не найду дорогу к его шатру?
Оруженосец промолчал, преданно глядя поверх моей головы. Я недовольно хмыкнул и сделал знак Годвину подавать одежду.
– Да ладно, Капитан, – махнул рукой Лис, валявшийся на соседнем ложе, – сейчас сходим…
– По поводу вас, энц Рейнар, у меня не было указаний, – безучастно заметил воспитанник его светлости.
– Так, началось. Сейчас будут мордовать допросами и очными ставками.
– Ну это мы посмотрим. Версия у нас железная, не подкопаешься. Ты, главное, пока меня не будет, проинструктируй Годвина, чтоб, не дай бог, ничего не сморозил. Нет никакого Зачарованного леса, никакой Белой Дамы, никакого Рыжего Гнома. Ну а если что, – я затянул пояс и принял от Годвина меч в ножнах, – придётся прорубаться. Хотя, конечно, не хотелось бы. Ладно, не впервой, прорвёмся.
Ллевелин ожидал меня, восседая за обеденным столом, накрытом на двух особ.
– Присаживайся, Торвальд. – Он сделал знак слугам чуть отодвинуть тяжёлый табурет, чтоб мне было удобнее садиться. – Я жду твоего рассказа.
– О чём, милорд? – я сделал непонимающее лицо, усаживаясь на отведённое мне место.
– О тех речах, какими ты убеждал его преосвященство, о смерти твоего брата Бэдивера, о погоне за принцем Гвиннедом. Да мало ли о чём ты можешь мне поведать!
«Так, – подумал я про себя, – похоже, преосвященство всё-таки отвлеклось от восхваления мудрости Всевышнего и в деталях изложило Ллевелину историю наших похождений».
– О чём же мне рассказывать, мессир, если вы и так знаете всё, о чём бы я мог вам поведать?
– Так уж и всё? – усмехнулся герцог. – Впрочем, не хочешь говорить – не говори. Давай сначала отобедаем. А потом, – он сделал паузу, – потом у меня будет для тебя, как это говорят в Галлии, сюрприз.