Через несколько минут кто-то тихо постучал. Перри Мейсон открыл, вошел Пол Дрейк и улыбнулся. Мейсон тщательно закрыл дверь, предложил сыщику сигарету, сам взял вторую и спросил:
– Есть новости, Пол?
– Масса.
– Что произошло, когда я ушел?
– Масса событий. Они спрашивали Шастера, но он так и не признался, кто ему настучал, что тело эксгумировали. Ну, я позвонил шастеровой секретарше, сказал, что меня обвиняют в убийстве и что мне немедленно нужен Шастер.
– И вы что-то от нее узнали?
– Она ждала, что Шастер позвонит в любую минуту. Сказала, что его кто-то срочно вызвал за час до моего звонка. Она точно не знает, по какому делу он уехал, но кажется, это убийство.
– Значит, не по поводу того, что вырыли тело.
– Очевидно, нет.
– Но он об этом знал, когда приехал к дому.
– Точно, знал, – согласился Дрейк.
Держа большие пальцы под мышками жилета, Мейсон молча побарабанил по груди кончиками остальных и сказал:
– То есть, Пол, ты хочешь сказать, что после того, как Шастер ответил на таинственный телефонный звонок, он вышел и встретился с кем-то, кто захотел, чтобы он помчался в дом Лекстера.
– Почему бы и нет? – сказал Дрейк. – Случались вещи и более странные. Не появился же он из-за того, что хотел сообщить своим клиентам об эксгумации тела?
– Вероятно, нет, – задумчиво сказал Мейсон.
– Шастер хитер, – предостерег Дрейк. – Не надо его недооценивать.
– Не буду, – пообещал Мейсон. – Что ты еще узнал, Пол?
– Многое.
– Стреляй!
– Ты знал, что Фрэнк Оуфли и Эдит де Во были женаты?
Перри Мейсон замер на месте. Взгляд его стал очень внимательным.
– Четыре дня назад, – продолжал Дрейк, – они подали заявление на брачную лицензию. Они получили эту лицензию сегодня. Один из моих парней это усек. Мы ведем статистику браков, рождений, смертей и разводов, по алфавиту. Когда начинаем какое-то расследование, проверяем весь список.
– Сегодня ты хорошо поработал, Пол, – медленно сказал Мейсон. – Как же они избежали огласки?
– Дали фальшивые адреса. Оуфли снял на несколько дней квартиру в доме для холостяков и дал этот адрес для брачной лицензии.
– Ты уверен, что это он?
– Да, один из моих людей проверил по фотографии.
– Откуда ты знаешь, что они женаты?
– Абсолютной уверенности нет, но думаю, что это произошло сегодня ночью.
– Что заставляет тебя так думать?
– Оуфли звонил священнику и договорился о встрече. Это сообщила экономка – мне, не полиции.
– Оуфли в этом уже признался?
– Нет. Он сказал, что пошел встретиться с другом, и Бергер ему поверил.
– Ты узнал имя священника?
– Милтон. Я нашел номер его телефона. Можно узнать адрес в телефонной книге.