– И это все? – спросил Мейсон.
– Да, сэр. Все.
– Где сейчас эти предметы?
– В кабинете следователя.
– Я намерен просить, чтобы их внесли в список вещественных доказательств, – сказал Мейсон. – Мне думается, они могут представлять важность, особенно записная книжка.
– Записная книжка была совершенно чистой, – заметил Орла.
– Вы имеете в виду, что в ней не было никаких записей?
– Абсолютно никаких. Страницы совершенно чистые. У записной книжки кожаная обложка с отделением для водительских прав и вставные странички. Очевидно, исписанные страницы были незадолго перед смертью ее владельца заменены новыми. Правда, там видно несколько царапин, сделанных пером авторучки.
– А водительские права? Что с ними? – спросил Мейсон.
– Они находились в книжке.
– Если суд не возражает, – сказал Мейсон, – я бы хотел немедленно приобщить эти предметы к вещественным, доказательствам защиты.
– Ваша честь, – обратился к судье Хэмилтон Бергер, – я полагаю, что суд присяжных не будет возражать, если мы продолжим работу вопреки задержке со стороны защиты. Я не считаю нужным отвлекаться по каждому мелкому поводу.
– Я имею право попросить свидетеля предъявить эти предметы суду, – заявил Мейсон.
– Успокойтесь! Успокойтесь, господа, – вмешался судья Моран. – Эти предметы могут быть предъявлены в суд и зарегистрированы в качестве вещественных доказательств защиты. В настоящий же момент они могут служить лишь для опознания, и защита может задать свидетелю вопросы относительно любого из упомянутых предметов.
– Благодарю вас, ваша честь, – сказал Мейсон и добавил: – Защита хотела бы ознакомиться с фотографиями вскрытия трупа.
– Я располагаю комплектом фотографий специально для защиты, – сказал Хэмилтон Бергер, протягивая пачку отпечатков жестом, явно рассчитанным на то, чтобы создать у присяжных впечатление готовности помочь делу.
– Очень вам благодарен, – сказал Мейсон. – У меня вопросов нет.
Теперь к свидетельской трибуне был вызван доктор Юлиус Оберон, который назвался судебным патологоанатомом и следственным экспертом. Он заявил, что производил вскрытие трупа и извлек при этом из полости черепа пулю от револьвера калибра 0,38, а также подтвердил, что попадание пули в затылочную часть головы вызвало мгновенную смерть. Он указал на месторасположение входного отверстия пули, охарактеризовал в общих чертах степень поражения мозга, прибавив, что других телесных повреждений, которые могли бы вызвать смерть, не было и что, по его мнению, ее смерть наступила примерно за сутки до проведенного им вскрытия.
– Можете задавать вопросы, – обратился прокурор к Мейсону.