Дело очаровательного призрака (Гарднер) - страница 94

– Значит, это не вы рылись у него?

– Господи, конечно, нет! Если бы камни оказались в руках Дуга, он первым делом принес бы их мне. Я ждала его целую ночь и весь день. Как только я узнала об обыске в его квартире, то немедленно вылетела в Солт-Лейк-Сити, упаковала вещи и ждала его звонка. В этот момент вы и позвонили мне. Сначала я подумала, что вы один из членов той банды, с которой связана Сюзанна Гренджер, и поэтому так отвечала вам. Потом я повесила трубку, покидала чемоданы в машину и убралась подобру-поздорову.

– А вам не показалось опасным приезжать сюда?

– Только на первых порах. А потом я сообразила, что никто не знает об этом месте. Квартплата была внесена за три месяца, и я решила остаться. К тому же у меня здесь было больше шансов узнать, что сделал Дуг с камнями. Так или иначе...

– Вы знаете, кто убил Дуга?

– Его убила Элеонор. Я думаю, когда он добыл камни, она поняла, что... А впрочем, не знаю. Я знаю только одно – перед смертью камни были у Дуга.

– Значит, он вступил в борьбу с профессиональной бандой?

– Да, и к тому же крупно работающей.

– Элеонор не принадлежала к этой банде?

– Конечно же, нет. Элеонор помогала ему. Она следила за Сюзанной Гренджер.

– Значит, вы знали, что Дуг Хепнер посоветовал ей прикинуться ревнивой невестой, чтобы поселиться в квартире Этель Билан? Знали и то, что он рекомендовал ей пригрозить, что она убьет его, Хепнера, если его у нее отнимут?

Она колебалась секунду, затем спросила:

– А это может помочь девушке?

– Это может привести к ее оправданию.

– Выходит, если я скажу отрицательно, ее приговорят к смерти?

– Да.

Она выдержала паузу, глубоко вздохнула.

– Я не знаю, виновата она или нет. Мне нечего сказать.

– Вокруг ваших показаний может разгореться жаркая битва, – сказал Мейсон. – Прокурор заявит, что это слухи и что все это слишком далеко от разбираемого убийства. Но так или иначе, если вы расскажете правду, я вступлю в сражение.

– Мне придется выступать свидетельницей?

– Да.

Она отрицательно покачала головой.

– Я не могу. Вы угадали: у меля есть ребенок, дочка. Я боюсь газетных нападок. Я не могу рассказывать на суде о своем прошлом.

– Но вы также не можете допустить, чтобы Элеонор отправили в газовую камеру за преступление, которого она не совершала? – возразил Мейсон.

Она снова отрицательно покачала головой.

– Я не буду вам помогать, мистер Мейсон.

Лицо адвоката стало словно каменным.

– И все-таки вы поможете мне, – сказал он. – В данном случае у вас нет выхода. Именно потому я и вручил вам повестку.

Выслушав Мейсона; она с горечью произнесла: