Едва ли это лучше, чем если бы он повернулся и больше не удостоил ее ни словом, ни взглядом.
Наконец она сунула ноги в мокасины, решив, что они все же лучше кроссовок, натянула ветровку, которую внезапно возненавидела, погладила ладонью шелковистую ткань платья и начала медленно спускаться. И тут увидела мадам Зельду, которая разговаривала в холле с молодой девушкой.
- А, вот и вы, мадемуазель Катрин, - приветствовала ее хозяйка, услышав шаги на лестнице. - Надеюсь, вы не будете возражать, если Олли пойдет с нами? Она живет в соседнем доме.
Занесла мне кое-что.
Черт, как это она могла забыть, что мадам Зельда пригласила ее пойти в кондитерскую неподалеку?
Беседуя с Джеком Брэннером, вот как!
- Прошу прощения, мадам Зельда, но, к сожалению, я вынуждена просить перенести этот поход на другой раз. Пока вас не было, я вышла на балкон, а дверь захлопнулась, и замок заклинило. Джек.., ну, механик из мастерской на той стороне, он спае меня и починил замок.
- Неужели? Как любопытно! Расскажите мне все по порядку, дорогая! - с искренним интересом воскликнула пожилая дама.
- Да, в общем-то, рассказывать особенно нечего. Я продрогла на этом отвратительном ветру и уже хотела выбить стекло табуретом, как Джек остановил меня, принес раздвижную лестницу, поднялся и все привел в порядок. А я пообещала угостить его кофе в знак признательности. Это меньшее, что я могла предложить.
- Безусловно, самое меньшее, - чуть нахмурившись, подтвердила хозяйка. И Кэтрин показалось, что в ее голосе прозвучало еле слышное одобрение.
- Я предложила еще сандвичи, если ему будет угодно.
- Что ж, немного любезности никогда не повредит. Ты тоже, Олли, слушай. Может, вы, девушки, когда-нибудь и научитесь держаться правильно в мужском обществе.
Олли со скучающим видом пожала плечами,. а Кэтрин мгновенно ощетинилась.
- Я умею быть вежливой. И буду.
- Попытайтесь лучше быть обворожительной. Вдруг получится понравиться ему?
Кэтрин вспомнила выражение лица Джека, когда он узнал ее, и почувствовала, как настроение резко портится.
- Это еще зачем? - огрызнулась она.
- Для практики, мадемуазель, для практики.
Ха! Джек Брэннер в качестве практического пособия... Смешно, подумала Кэтрин и услышала, как мадам Зельда громко ахнула.
- Господи, что это на вас надето, мадемуазель Катрин?
- О, простите, я думала, вы не будете возражать... - начала Кэтрин, но та перебила ее:
- Я не о платье. Я имею в виду вашу жуткую обувь.
Все трое уставились на ее мокасины.
- Это единственное, что я взяла с собой, кроме кроссовок, - пояснила Кэтрин.