Жертва полнолуния (Серова) - страница 13

В результате я еще пять минут униженно стояла на морозе, который уже начал пощипывать мне нос. Джим, выскочивший следом за мной, вертелся рядом, приподнимая лапы от обжигающего снега. Ему тоже было холодно. Он с удивлением и любопытством смотрел на меня, словно спрашивая: «И долго мы здесь стоять будем?»

Наконец, Марго справилась с английским замком индивидуальной конструкции — это выяснилось позднее — и открыла мне дверь. Я быстренько ввалилась внутрь и вздохнула.

— Ничего не понимаю! И что мы ей сделали?

— Мне кажется, дело не в нас, — сказала Маргарита. — Просто у нее, как я думаю, с Илоной напряженные отношения.

— Ты думаешь?

— Ясно как божий день! Сама посуди, если бы она дорожила отношениями с хозяйкой, она и к нам отнеслась бы иначе. Но, видимо, что-то здесь не в порядке.

— Что именно?

— Узнаем! — по-деловому сказала Маргарита и двинулась в гостиную, откуда уже входила обрадованная нашим приездом Илона.

Илона встретила нас, помогла мне раздеться — со сломанной рукой это не так-то просто сделать! — не переставая что-то кудахтать насчет того, как рада она нас видеть уже сегодня. Джим радостно загавкал, довольный, что мы наконец оказались в теплом сухом помещении. Мне выдали теплые тапочки взамен промокших ботинок, и мы прошли в огромную комнату.

* * *

— Господи, эта Рина Павловна — мой кошмар, мой крест! — извиняясь, сетовала на грубость служанки Илона, когда мы уже сидели в теплой гостиной, пили чай и смотрели на огонь, игравший в камине.

— Муж привел ее в дом по чьей-то рекомендации, но если честно, то она мне сразу не понравилась. Но женщина она порядочная, обязанности свои хорошо выполняет, что есть, то есть. А вот лицо у нее… — Илона поморщилась. — Мрачное, всегда хмурое, не улыбнется ни разу! Грымза!

— Давно она у вас работает? — поинтересовалась Маргарита, мелкими глоточками попивая чай из чашки старинного сервиза.

Джим возлежал на коврике возле камина, как заправский дог-аристократ. Правда, он был не дог и не аристократ, но для него это дела не меняло. Было видно, что ему нравится на новом месте, хотя многие считают, что собаки вне дома всегда напряжены. Но Джим — бывшая дворняга! Если тепло, сухо и еда есть, значит, и жить можно, а где — неважно.

— Шесть месяцев, — сказала Илона. — Боже мой, целых полгода, как она у нас работает! Поверить трудно. И как я ее терплю? Суровая дама, к тому же места своего не чувствует.

— То есть? — не поняла я.

— Я для нее не хозяйка, а соперница, — обидчиво поджала губы Илона. Видно, прислуга изрядно ее допекла. — Знаете, она иногда таким взглядом моего Вову одаривает, что у меня аж мурашки по коже бегут!