Клиент всегда прав (Серова) - страница 55

— Вы убили Альберта Дюкина? — прямо спросила я.

— Зачем мне это? — натянуто рассмеялась Левицки.

— Чтобы никто не стоял между вами и Вероникой, например, — выразительно улыбнулась я.

— Вздор! Рано или поздно они бы расстались, — сказала она, — Альберт развелся бы с Вероникой. Это был вопрос времени и только.

— Может, вы хотели совершить нечто такое, что могло бы искупить вину, испытываемую вами по отношению к Веронике и не дававшую вам покоя все эти годы?

— Нет, — хищно улыбнулась Левицки и стала похожей на одно из своих растиражированных изображений — умудренную жизнью роковую женщину от искусства, — нет.

— Или другой вариант: вы разговаривали с Альбертом сначала спокойно, потом, встретив сопротивление с его стороны, перешли на повышенный тон, а затем…

— Не буду отрицать, что я натура не чуждая аффектов, но это был не тот случай. Тем более что после первой же попытки объяснить ему, что счастье всей жизни Вероники зависит от того, будет он с ней жить или нет, я поняла, что все мои усилия пропали даром, — язвительно усмехнулась она.

— И вы, видя тщетность ваших усилий, решили расправиться с Альбертом Степановичем, чтобы освободить дорогу к примирению с дочерью… — я устремила на нее испытующий взгляд.

— Нет, избави меня бог! — нервно рассмеялась Левицки.

— Или другой вариант: похоронив надежду увидеть свою дочь счастливой рядом с этим человеком, вы решили одним ударом разрубить гордиев узел. Как бы в дальнейшем сложились отношения Альберта Степановича и вашей дочери? Вы уверены, что они расстались бы. Но это всего лишь ваш прогноз! Прогноз с большой поправкой на субъективность… И вот, оценив ситуацию, вы избавили вашу дочь от медленной пытки, предпочтя физическое устранение мучителя бесконечным выяснениям отношений. Кто знает, даже расставшись с Альбертом Степановичем, не предприняла бы ваша дочь безуспешных и потому тягостных попыток снова связать с ним свою жизнь? Что-то вроде паранойи…

— Не смейте так называть чувство моей дочери! — возмущенно воскликнула Левицки. — Вы тут играете со мною в опытного психоаналитика, стремясь доказать то, что доказать вам очень хочется. Причем доказать, прибегая к грязным измышлениям…

— А вот вы играете в нравственное целомудрие, — осадила я ее, — но по вашим глазам я вижу, что на самом деле вы считали эту любовь не чем иным, как унижением для вашей дочери. А потому могли взять на себя, как на более сильного и волевого человека, задачу ликвидации истязателя. Иначе, если бы вы посчитали их ссору мелким происшествием из разряда будничных семейных драм, вы бы не отправились на дачу уговаривать Альберта Степановича. Ведь так?