Противостояние (Воронин) - страница 32

Дети, не слишком успокоенные щедростью рыцаря, сидели нахохлившись и почти не разговаривали друг с другом. Их было около десятка — не слишком удачный поиск, с точки зрения Лейры Лон, но куда более успешный, чем в прошлые годы. И, к ее сожалению, не потому, что талантливых детей стало больше. Просто в соответствии с решением Вершителей пришлось несколько снизить рамки требований.

С Попечительницей дети расстались два дня назад. Волшебнице предстоял короткий отдых — а затем опять в поиск. Инталии нужны боевые маги, как можно больше боевых магов, способных хоть на что-нибудь… Лейра надеялась, что удастся найти хотя бы пять десятков новичков… безусловно, кое-кто из них отсеется, не выдержит учебы. Школа готовила не неженок, магия — особенно боевые разделы — была опасна не только для потенциального врага, но и для самого заклинателя. К тому же школа делала все, чтобы закалить тела и души своих воспитанников. Часто это получалось. Реже… реже ученики ломались. Если Лейра и готова была пойти навстречу решению Совета и снизить требования при отборе кандидатов, это совершенно не означало, что она намеревалась вносить изменения в процедуру обучения. Разве что в части пересмотра программы и ориентирования ее на боевую магию.

Если старая карга права и Империя начнет войну не раньше, чем через три года, кое-кто из этих малышей успеет нахвататься знаний настолько, что сможет применить их на поле боя. Не все. Рыцаря за три года не воспитаешь, каким бы талантом ни обладал кандидат. Хотя бы лет шесть… но и в шестнадцать выпускать новоиспеченного светоносца в бой означало, вероятно, просто принести его в жертву.

А с волшебниками проще… на изучение айсбельта — простейшего и почти бесполезного в реальной схватке заклинания — уходило всего несколько дней. Более серьезные формулы и узоры требовали куда большего времени. Тем более что применять их маг должен быстро, не задумываясь, не вспоминая мучительно цепочки слов и жестов. Выработка этого умения требовала времени, а времени у школы было мало.

Альта выглянула в окно кареты, да так к нему и прилипла. Быть может, в прошлой жизни, которая сейчас была скрыта от нее сплошной черной завесой, она много путешествовала… даже наверняка, если управитель был прав и она в самом деле была дочерью торговца. Но все, что она помнила теперь, — это убогая халупа, больше похожая на землянку, постоянный голод и работа, чтобы этот голод утолить хотя бы ненадолго. И люди, во взгляде которых иногда мелькала жалость, но чаще — презрение к приблудной, раздражение и… и немного алчность. Когда еще найдется работница, пусть и малолетняя, за одни не слишком щедрые харчи?