Но потом роли поменялись. Мелисса выросла, начала встречаться с парнями, и теперь Иден играла роль придирчивой мамы, которая хочет для своей девочки только самого лучшего.
И вот сейчас Иден Палмер оказалась в странном положении. Она могла взглянуть на ситуацию с двух точек зрения. Понимала, чем именно недоволен Реми, и сочувствовала молодому человеку. Однако Брэддон хотел, чтобы его дочь получила все самое лучшее, чтобы она была счастлива, и его невозможно осуждать за это желание. И муж, и отец пеклись о счастье Кэмден, просто представления о нем у каждого свои.
– Вы умеете обращаться с трактором? – спросила она Реми. Тот хмыкнул, что, по-видимому, должно было означать «испытайте меня».
Кивнув маявшемуся неподалеку продавцу, Иден поинтересовалась, может ли Реми опробовать трактор, и указала на тот, у которого впереди имелся ковш. Рядом на асфальте было сложено еще с полдюжины всяческих насадок. Продавец пошел за ключами от трактора, а Иден нашла взглядом Макбрайда и Гренвилла. К ее удивлению, они продолжали беседовать вполне мирно. Более того, дружески улыбались друг другу, словно планировали какое-то совместное удовольствие. Может, решили сыграть в гольф?
Реми забрался на трактор, и Иден переключила внимание на своего предполагаемого помощника. К ее облегчению, тот виртуозно управлялся с техникой. «Если он сможет не хуже работать на земле, у нас не будет проблем», – решила она.
Иден заметила, что Брэддон поглядывает на своего зятя с некоторым удивлением, однако и разговор с Макбрайдом явно продолжал занимать его. Наконец адвокат взглянул на часы, охнул и подошел к Иден:
– Мне нужно идти. Сейчас приедут клиенты, и я должен быть в конторе. Поедешь со мной?
Иден с трудом сдержалась, чтобы не бросить вопросительного взгляда в сторону Макбрайда. Она вдруг поняла, что не хочет возвращаться в дом. Любимый, обожаемый дом Фаррингтонов… Сама мысль, что она войдет и увидит поверженный секретер, вызывала слезы. А тот ужас, что она пережила сегодня утром, обнаружив змей в своей спальне… Ей нужно время, чтобы прийти в себя. Голос разума повторял, что она должна взять себя в руки, вернуться в дом, прибраться и приступать к чтению рукописей. Во-первых, у нее есть обязательства перед работодателем, который как-никак платит ей деньги, а во-вторых, она должна сделать это еще и потому, что там, среди непрочитанных рукописей, может оказаться роман шпиона, который – черт бы его побрал – съел бумажку с ее именем. Желудок Иден болезненно сжался. Она вздохнула. Ответственность и долг – это хорошо, и все же сейчас она не может вернуться в дом. Глядя на Брэддона и не обращая внимания на Макбрайда, она благодарно улыбнулась и сказала: