Старушка определённо была с причудами, но я в полной мере воздала ей должное. Тётушка Сибил нашла в себе силы примириться с горем и погрузиться в бурный водоворот жизни. Доркас наверняка одобрила бы её.
А я вот ни во что, кроме обеда, погружаться не хотела. Как же я обрадовалась, когда, распахнув дверь кухни, нырнула в облако божественного аромата. Луковый суп! Дополнительным достоинством которого, как важно сообщил местный шеф-повар, является столь малое количество калорий, что их можно пересчитать по пальцам одной руки. Естественно, на мясо, обжаренное в сухарях, и лимонные оладьи с брусничным соусом на десерт мне рассчитывать не приходилось.
– Лоботряс! – сказала я, швыряя тарелки через стол. – Пока ты прохлаждался на кухне, занимаясь тем, чем женщины занимались испокон веков, не ожидая никаких благодарностей, я исследовала старые семейные архивы. Искала подсказки к Подсказке Номер Один.
– Ну и как? – Бен выключил газ под кастрюлей с супом.
– Судя по всему, брак родителей Мерлина был заключён явно не на небесах, а дядя Артур любил тётушку Сибил больше собственного сына, по крайней мере она так считает. А Мерлин в свои ранние годы был большим пакостником.
– В поздние тоже.
Дверь кухни едва не ударила меня по спине.
– О-о-о! Я чувствую запах, ласкающий обоняние англичанина, – пророкотала Доркас.
Видимо, не она одна. Тут же отворилась дверь чёрного хода, и в кухню ввалился Джонас, с его плаща ручьями стекала вода.
– Доркас, – сказала я, познакомив её с садовником, – давай сюда эти коробки! Незачем было тащить их вниз. Они должны были вылететь в окно вместе с остальным хламом. Я пошутила насчёт раритета.
– Не думаю, что тебе захочется выкинуть эти коробки, – довольно резко ответила Доркас. – Там нет никаких воротничков. Они полны старых фотографий.
– Давай их сюда! – Бен грубо оттолкнул меня и буквально вырвал коробку из рук бедной Доркас.
Мы сгрудились вокруг драгоценной находки. Лишь садовник не обращал на коробки ни малейшего внимания; склонив голову, он энергично хлебал суп.
– Это она! – Доркас ткнула в потемневший неясный снимок.
Она наклонилась ниже, прядь мягких рыжих волос упала ей на глаза, придавая её наружности нечто пиратское.
– Та женщина на портрете! – Доркас взглянула на меня. – А на обороте – имя и дата. Абигайль Грантэм!
Это открытие, хотя само по себе и интересное, лишь косвенно указывало, что клад может каким-то образом быть связан с Абигайль Грантэм. Бен выдвинул гипотезу, что она припрятала свои драгоценности, дабы муженёк не отдал их новой жене. Я с ним не согласилась. Если верить тётушке Сибил, Абигайль была почти бесприданницей, а судя по наружности дяди Артура (на фотографии он был именно таким, как я его и представляла, – с прямым пробором, напомаженными усиками и прочими достоинствами), мой предок не принадлежал к тому сорту мужчин, что увешивают жён бриллиантами и жемчугами.