Шуры-муры (Маккафферти) - страница 113

Пришлось согласиться.

— Хитро.

Рэнди заржал в голос.

— Я подкинул Дуайту платок, чтобы всех запутать, понимаешь? Чтобы единственный человек, на которого падало подозрение, был физически не в состоянии совершить это преступление! — глаза его возбужденно блестели, он размахивал руками, как мельница. Ох как он был собою доволен! Как будто сыграл удачную, безобидную шутку, и теперь хвастался. Только шутка-то получилась далеко не безобидная.

— И ещё платок был мне нужен, чтобы Мейдин не подумала, что это я уделал её муженька. Понимаешь? Мейдин никогда не поверит, что я пытался возложить вину на нее. По одной простой причине: если её обвинят в убийстве, она не получит это наследство. — Рэнди помолчал, потом добавил издевательским тоном: — Да, и ещё она убеждена, что я просто с ума по ней схожу.

Я смотрел на него во все глаза. Вот это я и называю высшим пилотажем.

Рэнди подмигнул мне, как будто мы заговорщики.

— Но твоя-то девушка тоже думает, что я схожу по ней с ума.

Гнев ударил мне в голову. Я стоял, чесал Рипа за ушами, и чувствовал, как ярость нарастает во мне и вот-вот перехлестнет через край.

— Я узнал, что единственный детектив в городе, у которого на счету есть раскрытые преступления, это Хаскелл Блевинс. Верно? — продолжал Рэнди как ни в чем не бывало. — И я придумал, как поставить под сомнение все, что ты можешь обо мне поведать. Скажи, и это чертовски хитро?

Я тяжело дышал, но кивнул.

— И это хитро, — процедил я сквозь зубы.

— Конечно, я сказал Мейдин, что ухлестывал за другой женщиной, чтобы отвести от нас подозрение, пока она не разведется.

— Слушай, Рэнди, — сказал я, — а ты не боишься, что я всему городу разболтаю о твоих признаниях?

— Да болтай на здоровье. А я все стану отрицать. Какие у тебя есть доказательства? Никаких. Только твое честное слово. А все в городе знают, что я ухлестывал за твоей девицей. Именно на это я и рассчитывал. Все решат, что ты меня хочешь подставить и убрать с дороги соперника.

Представьте себе, он протянул руку и похлопал меня по плечу.

— Знаешь, что самое огорчительное в планировании идеального убийства? Что никто никогда не узнает, что именно ты все так гениально спланировал.

Дрянь, подумал я.

— Так что… Спасибо, что выслушал, Хаскелл, — Рэнди направился к лестнице. — Нет, серьезно, спасибо.

Что я мог на это ответить? На здоровье?

Я стоял без движения на веранде и смотрел, как машина Рэнди спускается с моего холма. Чувствовал я себя так, будто из меня все кости вынули.

Глава 15

Как только Рэнди скрылся из виду, я потянул Рипа за поводок. Рип, разумеется, немедленно начал спектакль с задыханием, кашляя и пытаясь вырваться. Не обращая на него внимания, я предпринял кое-какие манипуляции с ошейником.