Да, можно было бы настрочить донос. И наверное, мне даже подкинули бы пару монет за «добродетельное сотрудничество». Но что произошло бы дальше?
— Потому что не хочу ломать его жизнь. Совет ведь может наложить запрет на чародейство?
Надменный кивок:
— Разумеется. В подобных случаях почти всегда так и происходит.
И человек, в отличие от меня способный творить любое, угодное его воле волшебство, останется калекой до самого Порога. Нет, я не боюсь проклятий на свою голову. Но не хочу, чтобы Эвин испытал то же, что довелось мне, когда прикосновение к чуду закончилось падением в грязь.
Он еще сможет найти верную дорогу. Особенно, если ему не станут мешать.
— Раз уж вы стали свидетелем всего этого, я хотел бы просить вас…
— О, как сладостно сие звучит: племянник, наконец-то, обращается ко мне со смиренной просьбой!
Хм. Ладно, утрусь на этот раз. Есть дело поважнее, чем обмениваться колкостями.
— Я хотел бы просить вас оставить происшедшее в тайне. Но если возможно, приглядывать за этим юношей. Построже.
— Непременно! А теперь позволь и мне спросить. Почему ты вместо того, чтобы мирно поговорить и объяснить, что к чему, распустил руки? Гораздо действеннее было бы сообщить о…
— Сообщить вам, разумеется?
— Почему бы и нет? Я всегда с радостью принимаю посильное участие в судьбе моих подопечных.
Я знаю, господин распорядитель. И хорошо представляю себе пределы этой самой «радости». Потому не пылал желанием ставить вас в известность.
— К тому же, можно было бы достичь обоюдной выгоды. — Голос дяди становится до неприличия сладким и тягучим. — Твои же действия заставляют думать, что ты попросту не принимал в расчет…
— И не принимаю.
— Как досадно это слышать! Неужели ты до сих пор ничему не научился? Впрочем, можно ли ожидать глубины ума от того, кто и даром наделен лишь наполовину? Или вернее говорить, обделен.
Можно было бы гневно сверкнуть взглядом. А еще приятнее было бы расплющить кулаком безупречную красоту дядиного носа. Но господин старший распорядитель — не простой ahnn’ari, и получив увечье, молчать не станет. Тем более, мне нечем его припугнуть по-настоящему. Что ж, пусть смеется. Мне уже не больно. Почти не больно.
* * *
— Побудешь тут один, ладно?
Я, не поднимая головы, кивнул.
— Далеко собрался?
— Да есть одно дельце… — неопределенно протянул Харти. — Ты же ничего отсюда не стянешь, правда?
— Я похож на вора?
— Да шучу, шучу! На пять минут надо отлучиться, а опись все равно никуда не денется. Я скоро!
Можешь не торопиться. Мне твое общество сейчас, что нож в сердце. Особенно неумолкаемая болтовня про все на свете, начиная с непременных успехов в торговле.