Синтия глубоко вдыхала ароматный воздух и слушала шелест трав на берегу и звуки ночной жизни животных. И она, и Розалинда молчали. Мимо них пробежал кролик, на верхушке тополя распевал луговой жаворонок, а высоко в восходящих потоках воздуха парил сокол. Бабочка перелетела с оранжевого цветка индейской ястребинки на красный. Ястребинка тонула в густой буйволовой траве, покрывавшей оба берега реки.
Сцена была столь идиллической, что Синтии захотелось сохранить ее для потомства на фотографии или по крайней мере в своей памяти.
– Тебе здесь нравится? – спросила Розалинда.
– Да. Я и не представляла, что существует место, где животные и растения чувствуют себя комфортно.
– Интересно знать, как долго оно таким останется.
– Надеюсь, навсегда. А тебе здесь нравится?
– Красиво, но на моей родной земле лучше.
– Да, юго-запад тоже красив, но эта земля мне приглянулась.
– Могу сказать почему, – ответила Розалинда, – ты все еще носишь кристалл яки.
– Да, – Синтия снова дотронулась до кристалла, – пока он приносил мне удачу. По крайней мере я так думаю.
– Не сомневайся в силе кристалла яки. Твоя подруга почувствовала, что следует тебе прислать.
– Я послала Виктории телеграмму из Шеридана, Она должна знать, что я добралась сюда благополучно. Я послала также телеграмму Вайолет в Лордсберг.
– Как ты думаешь, когда отец Баптисте получит мое письмо, отправленное из Шеридана?
– Не могу сказать, но, уверена, оно дойдет до него.
– Надеюсь, что он скоро узнает мой новый адрес. Синтия усмехнулась:
– Уверена, что отец Баптисте тебе напишет.
– Может быть, он тоже работает над книгой.
– Надеюсь. Думаю, он сообщит нам, когда книга будет готова.
Розалинда кивнула, потом бросила в воду еще один камешек.
– Рада, что теперь ты полюбила чтение, – сказала Синтия.
– Мне и писать нравится, – ответила Розалинда, подняв голову. – А я рада, что теперь ты отлично ездишь верхом.
Синтия улыбнулась:
– У меня не было выбора. Но сейчас мне кажется, что я скучаю по верховой езде. Мне бы хотелось заниматься этим на ранчо.
– А еще мы научим тебя стрелять из «кольта» и «винчестера». На Западе такие навыки необходимы.
– Пожалуй, я вынуждена согласиться с этим после того, что мы пережили, – сказала Синтия нерешительно. – И мне хотелось бы узнать больше о растениях, которые ты собираешь в медицинских целях и для еды.
Розалинда огляделась:
– Здесь другие растения, и мне еще предстоит их изучить.
– Мэверик найдет кого-нибудь, кто знает их и сможет рассказать тебе.
– Если захочет, то найдет.
Они замолчали, наслаждаясь ласковыми предзакатными лучами солнца и любуясь ослепительно красными, оранжевыми, багровыми и лиловыми полосами на небе.