Тайна хохочущей тени (Арден) - страница 49

— Он, наверно, сейчас отправился за сокровищем, — решил Тед. — Это я виноват во всем. Он втерся ко мне в доверие, чтобы проникнуть сюда. Это его идея предложить вам старье, чтобы познакомиться. Он меня просто использовал.

— Не наговаривай на себя, Теодор, — попыталась его успокоить тетя Сара. — Меня он тоже одурачил. Я даже пожертвовала деньги на его общество. У него были такие милые рекомендательные письма от вегетарианцев, которых я знаю.

— Наверняка, поддельные, — заметил шериф. — Это аферист.

— Его же надо искать, — напомнил Юпитер. — Тед, он ничего не говорил о темнокожих или о карликах без головы?

— Нет, такого не было.

Юпитер задумчиво нахмурил брови.

— Я убежден, все дело в этих безголовых пленниках. Кто-то из них мог стащить амулет и выбросить с запиской на дорогу. Это вполне могли быть индейцы якуали. Но зачем они Харрису?

Тут мистер Эндрюс не выдержал.

— Что мы тут хлопочем о каких-то амулетах и карликах? Нам надо подумать о Бобе с Питом.

— Вряд ли мы найдем их, пока не отыщем Харриса, — сказал Рейнолдс.

Главный сыщик замолчал. Он напряженно о чем-то размышлял и вдруг повернулся к мисс Сэндоу:

— Мэм, ваш брат упоминал когда-нибудь о сокровище чамаши?

— Нет. Марк был такой юный, когда ему пришлось бежать. Бедный мальчик!

— Что он вам говорил об этих двух амулетах?

— Ничего, Юпитер. Он мне их дал перед отъездом и сказал, что в них нет никакого проку. Еще он сказал, что убил своего гуся. Никогда не могла понять, что имелось в виду.

Юпитер поморгал.

— Господи, он, наверно, хотел сказать, что убил гусыню, которая несла золотые яйца! Человек, которого он убил, наверняка знал тайну сокровища чамаши. Амулеты — вовсе не ключ к ней. Просто они говорят о том, что сокровище когда-то было на территории имения. Тот человек знал где!

— Значит, Марк Сэндоу не знал секрета, — сделал вывод Рейнолдс. — Должно быть, Харрис его выведал?

— Видно, он разгадал загадку Магнуса Верде, — заключил Юпитер. — Может, темнокожие ему помогли. А теперь и нам надо ее разгадать, чтобы найти Харриса.

— «В глазу неба, где никто никогда не найдет», — процитировал шериф. — Что это может значить?

Все молча смотрели друг на друга.

— Эх, если бы найти этих темнокожих! — в отчаянии проговорил Юпитер.

Большой старый дом, казалось, беззвучно смеялся над ним.

ВНИЗ ПО СКАЛЕ

Двое темнолицых в горной хижине продолжали угрожать Бобу и Питу длинными ножами. Ребята медленно пятились к стене, а Пит сжимал в руке лампу, готовый использовать ее для защиты. Один из мужчин, глядя на Пита, отрицательно покачал головой и заговорил резким гортанным голосом: