Техасская звезда (Барбьери) - страница 37

Кэл решил разузнать, где сейчас находится его младший брат, и связаться с ним…

Но все мысли о доме и отце вылетели из его головы, когда он увидел стоявшую впереди на тротуаре знакомую фигуру. Это была вдова, владелица ранчо «Скалистый Запад». Кэл замедлил шаг. Одетая в траур женщина походила на застывшую черную ворону. Она явно поджидала его. Ее наглый избалованный сынок стоял рядом.

Устремив взгляд на расположенную в конце улицы городскую конюшню, к которой он направлялся, Кэл хотел пройти мимо Пруденс, холодно кивнув на ходу в знак приветствия. Но когда он с ней поравнялся, она преградила ему путь, вынуждая остановиться.

– Мне нужно поговорить с вами, мистер Стар, – заявила она.

На этот раз молодая женщина показалась ему не худощавой, а хрупкой и изящной. Она была прекрасно сложена. Но особенно Кэла поразили большие лучистые глаза Пруденс.

– Правда? – спросил он, не скрывая своего раздражения. – А мне казалось, что вы больше никогда не захотите меня видеть.

– Я тоже так думала, – честно призналась Пруденс. – Но это было вчера, а сегодня обстоятельства изменились. Я ищу наемного рабочего на ранчо, и мне порекомендовали вас.

Кэл хмыкнул:

– И кто этот умник, который порекомендовал меня, позвольте узнать?

– Док Мэгги.

Кэл, резко повернувшись, взглянул на витрину аптеки. Ему показалось, что за стеклом мелькнула чья-то тень.

– Мэгги ошиблась, я не работаю по найму, – заявил он.

– Вы не хотите быть простым наемным рабочим? В таком случае, может быть, вас устроит звание бригадира?

– Бригадира без бригады? Ведь, кроме меня, у вас не будет других рабочих.

– Правильно.

– Это шутка?

– Нет.

Кэл, прищурившись, внимательно посмотрел на Пруденс.

– Лулу опять мычит на всю округу? – спросил он.

– Пока, наверное, нет. Но когда я вернусь, ее снова надо будет доить, – тяжело вздохнув, сказала вдова.

– Значит, вы бросили бедное животное ради того, чтобы снова съездить в город?

– Я не бросала Лулу, я приехала сюда из-за нее!

– Вы утверждаете, что приехали в город из-за коровы? Уловив нотки раздражения в голосе Кэла, Пруденс нахмурилась:

– Вы же слышали, как она надрывно мычит. Скажите, что бы вы сделали на моем месте?

– Я нашел бы человека, который помогал бы мне по хозяйству. Но предупреждаю, я на эту роль не гожусь.

– Мэгги сказала, что вы ненадолго приехали в наши края и вам негде остановиться. По ее словам, вы согласились бы помогать мне по хозяйству за крышу над головой и еду. А я за это время смогла бы подыскать подходящего человека.

– Неужели Мэгги могла вам такое посоветовать? Мне что-то не верится…