Редли и Энсли быстро собирали ружья и револьверы.
– Ступай в угол, не мешайся здесь! – крикнул Энсли Иервуду.
Иервуд поднес к лицу дрожащие руки.
– Вас повесят за убийство, Энсли, – сказал он прерывающимся голосом. – Этот человек имел жену и…
– Повесят, повесят! – заорал Энсли. – Это ты спровоцировал меня на это! Хорошо же…
Не договорив, он поднял правую руку, но Редли схватил ее, рыча от ярости:
– Остановись, или я тебя прикончу! Хватит и того, что ты натворил!
Энсли бросил на него свирепый взгляд, но рука его опустилась. Иервуд вытер пот со лба: никогда в жизни он не был так близок к смерти.
– Пошевеливайтесь, у нас нет в запасе целого дня! – торопил Крил.
– Подождите минутку, – сказал Энсли. – Это тоже пригодится. – Он схватил сумку с деньгами, зная, что в них было тридцать тысяч долларов.
Крил колебался, быстро соображая. Захват денег, несомненно, пустит по их следу ищеек Континентальной компании, но деньги… они им понадобятся. Энсли прав. Крил, правда, не предполагал такого способа наживы. Его глаза остановились на убитом.
– Берите! – скомандовал он. – Они действительно пригодятся.
Все трое поспешно вышли из вагона.
Селден, не двигаясь с места, наблюдал. Он был безоружен – в кармане лежал только перочинный нож. Даже у Крила был в руках револьвер! Селден беспомощно вздохнул.
– Скорее! – крикнул Крил остальным. – Мы успеем затеряться в Бирмингеме.
Энсли презрительно повторил слова Крила:
– Бирмингем… Они схватят нас еще до Кингслен-да! Идем за мной, я покажу дорогу.
– Если бы не ты, дурак, ничего бы этого не было, – злобно сказал Крил. – Будь проклят тот день, когда я тебя увидел. Где были мои глаза?! На тебя стоит только раз поглядеть, чтобы понять, кто ты!
– Может быть, я и поторопился, – огрызнулся Энсли, – но у меня не было выбора. Идем в шахту!
Крил остановился.
– В шахту? Ты, дурак! Как мы оттуда выйдем? – спросил он.
– Скорее думайте! Нет времени для споров. Энсли, у тебя есть какой-то план? – возбужденно спросил Редли.
– Да. Идите за мной. Сначала спрячемся у входа в шахту, – ответил Энсли и побежал по направлению к шахте. За ним последовали Крил и Редли.
Толпа, снова собравшаяся на пригорке, хотела было преследовать убийцу. Тогда Селден, зная, что погоня неминуемо приведет к новым смертям, выступил вперед и закричал:
– Стойте! Пусть они убегают. Мы их все равно поймаем!
Из вагона, где произошло убийство, вышел Иервуд; он что-то бессвязно бормотал. В этот момент в толпу врезался Мэллори Кент; за ним бежала Кристин. Рабочие окружили Кента, путано пытаясь рассказать о случившемся. Он поднял руку, приказывая всем замолчать.