Мой властелин (Браун) - страница 79

— Мне было любопытно… — начала она.

Он взял ее за плечи и так резко встряхнул, что волосы, взметнувшись, упали ей на глаза.

— Любопытно? Так вот, как ты это называешь? Это было больше чем любопытство.

Потрясенная тем, как вибрировал его голос, Дебора не нашлась что ответить. Да, это был гнев, но было и что-то еще, какие-то непонятные ей эмоции. Она подняла руку, словно опасаясь удара, и увидела, как изменилось выражение его глаз.

Он тихонько ругнулся и отпустил ее.

— Не стоило мне сюда приходить, — помолчав, произнес он, его голос звучал совершенно бесстрастно. — Я вижу, ты способна приземляться на лапы, как кошка. Напрасно я о тебе волновался.

— Правда?

Она потерла запястье там, где его руки впивались в ее нежную плоть.

— Ты волновался обо мне, Ястреб?

В его взгляде невозможно было что-либо прочесть.

— Зак. Зак Баннинг. Ты еще услышишь обо мне. Помнишь, я говорил тебе, как мне живется в мире бледнолицых.

Она задумалась.

— Я уже знаю, что ты стрелок. Тебя нанял для охраны Декстер.

— Декстер?

Его губы скривились в улыбку, полную ненависти.

— Да, я должен охранять его, это ранчо и все, что он сочтет нужным.

— Ты убиваешь за деньги.

— Пожалуй, что так, — ответил он холодно. От его тона у нее по спине побежали мурашки. Дебора помолчала.

— Зачем ты пришел в мир бледнолицых?

— Мне нужны деньги.

— Где ты был? Ведь ты исчез. До нас доходили слухи о команчах под предводительством Белого Орла, но куда они делись, никто не знает… — Она замолчала, встретившись с его горящим взглядом.

— И я намереваюсь продолжать в том же духе. Думаешь, я скажу кому-нибудь, где они прячутся? Ни за что. Было достаточно трудно найти подходящее место, и одному Богу известно, как долго оно будет оставаться безопасным. Конница Макензи гоняет команчей, как взбесившееся стадо.

Она никогда не слышала в его голосе столько горькой иронии.

Он взглянул на нее, быстро опустил ресницы и пожал плечами: — Ястреб, Зак, не все ли равно. Я беспокоюсь об их судьбе. И не могу не думать о том, что ты из-за них пострадала.

— Не надо об этом.

У нее подступил комок к горлу. Он выглядел разъяренным и в то же время печальным. И замкнулся в себе.

— Одного не могу понять, почему ты не остался с ними?

— Почему? — Он обернулся с такой скоростью, что она подскочила. — Если бы я не ушел, миссис Веласкес, Макензи преследовал бы их до самых ворот ада! Солдаты и команчерос, которые приезжали в лагерь, видели меня в тот день, когда ты пыталась бежать. Если бы я не ушел, а лишь распустил слух, что ушел, они выжгли бы все, лишь бы добраться до меня. Я не мог подвергать опасности остальных. — Он поджал губы. — Шаман оказался прав.